Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Bruto geboekte premies
Centraal-Kroatië
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Kroatië
Midden-Kroatië
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Regio's van Kroatië
Regio's van de Republiek Kroatië
Republiek Kroatië
Specifieke leesachterstand
Toetredingsverdrag met Kroatië

Traduction de «door kroatië geboekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaa ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord(États membres de l'Union européenne) et la Répu ...[+++]


bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

primes brutes émises


Kroatië [ Republiek Kroatië ]

Croatie [ République de Croatie ]




regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]

régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

prime émise


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikk ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. verheugt zich over de aanzienlijke vooruitgang die door Kroatië geboekt is bij het voltooien van de opdrachten die expliciet genoemd worden in het uitgebreid monitoringverslag van de Commissie, en doet een beroep op de regering en het parlement om alle openstaande kwesties per 1 juli 2013 geregeld te hebben en voort te gaan met alle andere noodzakelijke hervormingen; moedigt Kroatië aan al zijn tijdens de toetredingsonderhandelingen aangegane verplichtingen te eerbiedigen en na te komen, teneinde volledig voorbereid te zijn als nieuwe lidstaat, aangezien dit in het belang is van zowel Kroatië, als de EU; benadrukt dat dit proces op ...[+++]

4. se félicite des progrès notables accomplis par la Croatie dans la réalisation des actions énumérées dans le rapport global de suivi de la Commission et invite le gouvernement et le parlement à résoudre toutes les questions en suspens avant le 1 juillet 2013 et à poursuivre les autres réformes indispensables; encourage la Croatie à respecter et à honorer tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre des négociations d'adhésion, afin d'être parfaitement préparée à son statut de nouvel État membre, et ce, dans l'intérêt de la Croatie et de l'Union européenne; souligne que cette procédure devrait être suivie de manière transparente ...[+++]


3. verheugt zich over de aanzienlijke vooruitgang die door Kroatië geboekt is bij het voltooien van de opdrachten die expliciet genoemd worden in het uitgebreid monitoringverslag van de Commissie, en doet een beroep op de regering en het parlement om alle openstaande kwesties per 1 juli 2013 geregeld te hebben en voort te gaan met alle andere noodzakelijke hervormingen; moedigt Kroatië aan al zijn tijdens de toetredingsonderhandelingen aangegane verplichtingen te eerbiedigen en na te komen, teneinde volledig voorbereid te zijn als nieuwe lidstaat, aangezien dit in het belang is van zowel Kroatië, als de EU; benadrukt dat dit proces op ...[+++]

3. se félicite des progrès notables accomplis par la Croatie dans la réalisation des actions énumérées dans le rapport global de suivi de la Commission et invite le gouvernement et le parlement à résoudre toutes les questions en suspens avant le 1 juillet 2013 et à poursuivre les autres réformes indispensables; encourage la Croatie à respecter et à honorer tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre des négociations d'adhésion, afin d'être parfaitement préparée à son statut de nouvel État membre, et ce, dans l'intérêt de la Croatie et de l'Union européenne; souligne que cette procédure devrait être suivie de manière transparente ...[+++]


De toetreding van Kroatië kan op de agenda van het groepsvoorzitterschap komen, afhankelijk van de geboekte vooruitgang bij de onderhandelingen en het uitvoeren van de beloofde hervormingen door Zagreb.

En fonction des progrès réalisés dans les négociations et de la mise en œuvre par Zagreb des réformes promises, l'adhésion de la Croatie sera à l'agenda de la présidence en équipe.


In functie van de vooruitgang die geboekt wordt tijdens de onderhandelingen en de uitvoering van de beloofde hervormingen door Zagreb, zal de toetreding van Kroatië op de agenda van het Trio-voorzitterschap staan.

En fonction des progrès enregistrés lors des négociations et de la mise en œuvre des réformes promises par Zagreb, l'adhésion de la Croatie sera inscrite à l'agenda de la présidence en trio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In functie van de vooruitgang die geboekt wordt tijdens de onderhandelingen en de uitvoering van de beloofde hervormingen door Zagreb, zal de toetreding van Kroatië op de agenda van het Trio-voorzitterschap staan.

En fonction des progrès enregistrés lors des négociations et de la mise en œuvre des réformes promises par Zagreb, l'adhésion de la Croatie sera inscrite à l'agenda de la présidence en trio.


De toetreding van Kroatië kan op de agenda van het groepsvoorzitterschap komen, afhankelijk van de geboekte vooruitgang bij de onderhandelingen en het uitvoeren van de beloofde hervormingen door Zagreb.

En fonction des progrès réalisés dans les négociations et de la mise en œuvre par Zagreb des réformes promises, l'adhésion de la Croatie sera à l'agenda de la présidence en équipe.


De lidstaten die vooruitgang hebben geboekt, maar waar het aantal verkeersdoden nog steeds veel hoger ligt dan het EU-gemiddeld (Polen, Bulgarije, Kroatië, Letland, Litouwen en Griekenland) worden opgeroepen een extra inspanning te leveren.

Les États membres qui ont progressé, mais dont les chiffres de mortalité routière restent bien supérieurs à la moyenne de l’UE (la Pologne, la Bulgarie, la Croatie, la Lettonie, la Lituanie et la Grèce) sont encouragés à intensifier leurs efforts.


Ik juich de vooruitgang toe die Kroatië geboekt heeft op het gebied van de eerbiediging en de bescherming van de minderheden; het land moet echter nog gepaste maatregelen nemen om te zorgen voor meer bescherming en betrokkenheid in het maatschappelijk middenveld van de Romaminderheid.

Je salue les progrès positifs accomplis par la Croatie dans le domaine du respect et de la protection des minorités. Cependant, le pays devrait également prendre des mesures appropriées pour garantir une meilleure protection à la minorité Rom et favoriser sa participation dans la société civile.


– (RO) Ik ben ingenomen met de vooruitgang die Kroatië geboekt heeft als het gaat om de criteria waaraan voldaan moet worden om de toetredingsonderhandelingen te kunnen afronden.

– (RO) Je salue les progrès accomplis par la Croatie dans le respect des critères à remplir pour la conclusion des négociations d'adhésion.


Ik ben ervan overtuigd dat het Europees Parlement in haar aanbevelingen aan de Raad over het verzoek tot toetreding van Kroatië tot de EU, de door Kroatië geboekte vooruitgang op het gebied van naleving van de criteria van Kopenhagen en andere criteria, alsmede de hervormingen die in het land plaatsvinden, zal erkennen.

Je suis persuadé que dans sa recommandation au Conseil relative à la candidature de la Croatie à l’adhésion à l’Union européenne, le Parlement européen reconnaîtra les progrès effectués par la Croatie dans le respect des critères de Copenhague et d’autres critères pertinents ainsi que les réformes qui ont lieu dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door kroatië geboekt' ->

Date index: 2024-08-30
w