Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw balzani ingediende resolutie " (Nederlands → Frans) :

4.4.6. In de door mevrouw Lizin ingediende resolutie betreffende het risicobeheer wordt ingegaan op het toenemende belang voor de toekomstige internationale en wereldwijde veiligheid van het beheer van de systemische risico's en de noodzaak van een nauwere samenwerking tussen de OVSE-lidstaten, de mediterrane partners van de OVSE en de OVSE-partners voor samenwerking in deze materie die van vitaal belang is voor de bescherming en d ...[+++]

4.4.6. La résolution relative à la gestion du risque déposée par Mme Lizin constate l' importance grandissante pour la future sécurité internationale et globale, de la gestion du risque systémique et le besoin d'une coopération accrue, entre les États participants de l'OSCE, les partenaires méditerranéens de l'OSCE pour la coopération et les partenaires de l'OSCE pour la coopération, dans cette matière vitale pour la protection et la santé des citoyens et la défense de leur environnement.


Verder heb ik voor de door mevrouw Balzani ingediende resolutie gestemd omdat daarin een consistente en heldere politieke boodschap wordt uitgedragen en wordt gepleit voor de goedkeuring van een begroting die coherent is met de werkgelegenheid- en groeidoelstellingen van de EU 2020-strategie.

J’ai de plus voté en faveur de la résolution proposée par F. Balzani pour sa cohérence et le message politique clair qu’elle apporte, appelant à l’adoption d’un budget en cohérence avec les objectifs d’emploi et de croissance de la stratégie UE2020.


Dit voorstel van resolutie werd door de heer Cheffert en mevrouw Annane ingediend op 17 juli 2005.

La présente proposition de résolution a été déposée par M. Cheffert et Mme Annane le 17 juillet 2005.


Dit voorstel van resolutie werd door de heer Cheffert en mevrouw Annane ingediend op 17 juli 2005.

La présente proposition de résolution a été déposée par M. Cheffert et Mme Annane le 17 juillet 2005.


(BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, in de door de Commissie internationale handel ingediende resolutie wordt duidelijke steun uitgesproken voor de lopende onderhandelingen met Canada over het sluiten van een uitgebreide economische en handelsovereenkomst.

– (BG) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la résolution présentée par la commission du commerce international soutient clairement les négociations en cours avec le Canada sur un accord économique et commercial global.


– (HU) Onlangs hebben mijn collega's en ik met een overweldigende meerderheid de door mevrouw Maria da Graça Carvalho ingediende resolutie over de vereenvoudiging van de financieringsregels van de kaderprogramma's voor onderzoek aangenomen.

(HU) L’autre jour, mes collègues et moi-même avons adopté à une écrasante majorité la résolution déposée par Mme Maria da Graça Carvalho sur la simplification des règles de financement des programmes-cadres de recherche.


Dat geldt ook voor de werkzame bestanddelen, waarover vorig jaar een door mevrouw Sartori en mij ingediende resolutie is aangenomen, die de Commissie naar ik zie heeft overgenomen.

Ceci vaut également pour les ingrédients actifs, à propos desquels nous avons adopté l’année dernière une résolution déposée par M Sartori et moi-même. Je vois que la Commission a tenu compte de cette résolution.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben fervent voorstander van de strijd tegen iedere vorm van racisme en vreemdelingenhaat, maar ik heb me van stemming over de door mevrouw Ludford ingediende resolutie onthouden.

- Monsieur le Président, je suis un ferme partisan de la lutte contre toute forme de racisme et de xénophobie, mais je me suis abstenu lors du vote de la résolution présentée par Mme Ludford, parce que j’estime qu’il s’agit d’une de ces résolutions fourre-tout, où l’on dit tout et parfois son contraire.


Zowel de door mevrouw Smet ingediende resolutie als het amendement van senator Delvaux c.s. vraagt dat de regering een statuut in het vooruitzicht stelt.

La résolution déposée par Mme Smet comme l'amendement de Mme Delvaux demandent au gouvernement l'instauration d'un statut.


- Het voorstel van resolutie betreffende de strijd tegen de kinderarmoede werd door mevrouw Zrihen ingediend op 6 oktober 2010 en vertrekt uit de vaststelling dat de armoedegraad in ons land zeer hoog ligt in vergelijking met andere Europese landen. Dat geldt vooral voor de kinderarmoede.

- La proposition de résolution relative à la lutte contre la pauvreté infantile déposée par Mme Zrihen, le 6 octobre 2010, part du constat que le taux de pauvreté est très élevé dans notre pays, par rapport aux autres pays européens, particulièrement la pauvreté infantile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw balzani ingediende resolutie' ->

Date index: 2023-05-25
w