Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door mijn kabinet reeds uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

Echter, geruime tijd vooraleer dit seminarie plaatsvond was de nieuwe regelgeving inzake de geregistreerde kassa in de horeca door mijn kabinet reeds uitvoerig overlegd en gecommuniceerd met alle stakeholders, namelijk de horecafederaties, belangenverenigingen en de cijferberoepen.

Cependant, mon cabinet avait déjà délibéré en détail sur la nouvelle réglementation relative aux caisses enregistreuses dans l'horeca bien avant que ce séminaire n'ait lieu et communication avait été faite aux parties prenantes, à savoir, les fédérations de l'horeca, les syndicats et les professions du chiffre.


Vraag 2) De samenstelling van mijn beleidscellen en daarmee het realiseren van mijn vooropgestelde doelstellingen was enkel mogelijk door de juiste medewerkers op de juiste plaats in mijn kabinet te zetten.

Question 2) La composition de mes cellules stratégiques et, par corollaire, la réalisation de mes objectifs préétablis n’étaient rendues possibles qu’en plaçant les collaborateurs adéquats aux fonctions qui leur correspondent.


Deze onderrichting werd opnieuw ter kennis gebracht van alle werkloosheidsbureaus van de RVA en werd onmiddellijk door de leden van mijn Kabinet meegedeeld aan de Administrateur-generaal van de VDAB en aan het Kabinet van mijn collega, de Vlaamse minister van Werk.

Cette directive a de nouveau été rappelée à l'ensemble des bureaux de chômage de l'ONEm et immédiatement communiquée, par les membres de mon Cabinet, à l'Administrateur général du VDAB, ainsi qu'au Cabinet de mon collègue, le ministre flamand de l'Emploi.


In mijn antwoord op interpellatievraag nr. 14 van mevrouw Barbara Pas eerder dit jaar, berichtte ik reeds uitvoerig over de toestand van de taalkaders bij de Federale Wetenschappelijke Instellingen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 10 februari 2015, CRIV 54 COM 082, blz. 12) In dit antwoord geef ik u de cijfers met betrekking tot de verdeling van de taalkaders bij de POD W ...[+++]

Dans ma réponse à la demande d'interpellation n° 14 de madame Barbara Pas plus tôt cette année, je me suis déjà largement étendue sur la situation des cadres linguistiques au sein des Établissements scientifiques fédéraux (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 10 février 2015, CRIV 54 COM 082, p. 12) Dans cette même réponse, je vous communiquais les chiffres relatifs à la répartition des cadres linguistiques au sein du SPP de Programmation scientifique (avenue Louise), tels que rapportés par mon adminis ...[+++]


Deze kwestie wordt dus opgevolgd door mijn kabinet en door mijn administratie en wordt op Europees niveau voortdurend opgevolgd.

Mon cabinet et mon administration suivent donc cette problématique. Cette question fait également l'objet d'une attention continue au niveau européen.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


2. Bij wijze van voorafgaand experiment, nodig ik de verantwoordelijken uit om reeds te streven naar een maximale inzet van de zone die betrokken is door de gebeurtenis, en naar een beroep op de laterale steun binnen het arrondissement, volgens de verhoudingen die reeds vermeld zijn in mijn interpretatieve nota van 8 september 2003.

2. A titre d'expérience préalable, j'invite d'ailleurs les responsables à tendre déjà vers un engagement maximal de la zone concernée par l'événement et de l'appui latéral au sein de l'arrondissement impliqué, selon les taux déjà mentionnés dans ma note interprétative du 8 septembre 2003.


Toch zal de afhandeling van het administratieve schadedossier (eventueel) door het korps van oorsprong blijven gebeuren. In het beheersmatige domein gelden overigens reeds de richtlijnen die in mijn M.O. terzake bepaald werden (zie punt 7. hierna).

Pour ce qui est de la gestion, les directives définies dans ma C. M. en la matière sont déjà d'application (cf. point 7 ci-après).


Vermits in de vorenbedoelde hypothese de burgemeester reeds benoemd is, is automatisch een einde gekomen aan het mandaat van de uittredend burgemeester; de nieuwe verhinderde burgemeester zal alsdan tijdens de installatievergadering vervangen worden door de uittredend eerste schepen indien deze als raadslid werd herkozen, zoniet door de volgende uittredende schepen die als raadslid werd herkozen (cfr. mijn omzendbrief van 26 juli ...[+++]

Etant donné que dans l'hypothèse précitée, le bourgmestre est déjà nommé, le mandat du bourgmestre sortant a automatiquement pris fin; le nouveau bourgmestre empêché sera dès lors remplacé au cours de la réunion d'installation par le premier échevin sortant si celui-ci a été réélu conseiller, sinon par l'échevin sortant suivant, qui a été réélu conseiller (cf. ma circulaire du 26 juillet 2000, M.B. du 31 août 2000, Chapitre II, 2, B, " Modalités de la prestation de serment des conseillers" ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mijn kabinet reeds uitvoerig' ->

Date index: 2024-06-30
w