Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPI
Depressieve reactie
EURO AIM
EURO-AIM
Europese coördinatie van onafhankelijke producenten
GOS
Geassocieerde onderneming
Gemenebest van onafhankelijke staten
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onderlinge afspraak tussen producenten
Producenten bezoeken
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "door onafhankelijke producenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Association Européenne pour un Marché des Producteurs Indépendants | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Europese coördinatie van onafhankelijke producenten | CEPI [Abbr.]

coordination européenne des producteurs indépendants | CEPI [Abbr.]


het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

prendre des décisions opérationnelles indépendantes


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]


Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Agriculteurs et éleveurs, subsistance


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

coresponsabilité des producteurs [ prélèvement de coresponsabilité | taxe de coresponsabilité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 3, eerste lid, 3; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 2001 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de televisieproductie; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2001 tot erkenning van een vakorganisatie van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van de televisieproductie wordt de benaming "Vlaamse Onafhankelijke Televisie Producenten" ...[+++]

Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 3, premier alinéa, 3; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2001 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la production de programmes de télévision; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 11 juin 2001 déclarant représentative une organisation professionnelle d'employeurs dans la branche d'activité de la production de programmes de télévision, la dénomination "Vlaamse Onafhankelijke Televisie Producent ...[+++]


Dit amendement beoogt te garanderen dat het fonds onafhankelijk is ten opzichte van de producenten van elektriciteit uit kernenergie en dat de middelen van het fonds worden aangewend ten dienste van het door de regering besliste energiebeleid.

Le présent amendement vise à garantir l'indépendance du fonds vis-à-vis des producteurs d'électricité d'origine nucléaire, ainsi que l'utilisation des moyens du fonds au service de la politique énergétique décidée par le gouvernement.


Dit amendement beoogt te garanderen dat het fonds onafhankelijk is ten opzichte van de producenten van elektriciteit uit kernenergie en dat de middelen van het fonds worden aangewend ten dienste van het door de regering besliste energiebeleid.

Le présent amendement vise à garantir l'indépendance du fonds vis-à-vis des producteurs d'électricité d'origine nucléaire, ainsi que l'utilisation des moyens du fonds au service de la politique énergétique décidée par le gouvernement.


H. overwegende de rapportage van ongeoorloofde uitoefening van druk op onafhankelijke onderzoekers door advocaten van producenten pesticiden;

H. vu les signes d'exercice de pressions illicites exercées sur des scientifiques indépendants par des avocats de fabricants de pesticides;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij niet-lineaire audiovisuele mediadiensten kunnen ondersteuning en promotie de vorm krijgen van een minimumaantal Europese producties dat evenredig is aan het commercieel resultaat, een minimumaandeel Europese producties en Europese producties van producenten die onafhankelijk zijn van omroeporganisaties, in catalogi van video's op aanvraag, of een aantrekkelijke presentatie van Europese producties en producties van zulke onafhankelijke producenten in elektronische programmagidsen.

S'agissant des services de médias audiovisuels non linéaires, le soutien et la promotion pourraient prendre la forme d'un nombre minimal d'œuvres européennes proportionnel au chiffre d'affaires, d'une proportion minimale d'œuvres européennes et d'œuvres européennes créées par des producteurs indépendants des organismes de radiodiffusion dans les catalogues de vidéo à la demande, ou d'une présentation avantageuse des œuvres européennes créées par des producteurs indépendants dans les guides de programmes électroniques.


Bij niet-lineaire audiovisuele mediadiensten kunnen ondersteuning en promotie de vorm krijgen van een minimumaantal Europese producties dat evenredig is aan het commercieel resultaat, een minimumaandeel Europese producties en Europese producties van producenten die onafhankelijk zijn van omroeporganisaties, in catalogi van video's op aanvraag, of een aantrekkelijke presentatie van Europese producties en producties van zulke onafhankelijke producenten in elektronische programmagidsen.

S'agissant des services de médias audiovisuels non linéaires, le soutien et la promotion pourraient prendre la forme d'un nombre minimal d'œuvres européennes proportionnel au chiffre d'affaires, d'une proportion minimale d'œuvres européennes et d'œuvres européennes créées par des producteurs indépendants des organismes de radiodiffusion dans les catalogues de vidéo à la demande, ou d'une présentation avantageuse des œuvres européennes créées par des producteurs indépendants dans les guides de programmes électroniques.


In het kader van het Media-programma is ook steun verleend aan televisiezenders en hun productiemaatschappijen (die, nota bene, geen onafhankelijke producenten of KMO's zijn). Kan de Commissie zeggen in hoeverre dit initiatief een schending vormt van het basisprincipe van het Media-programma, dat onafhankelijke producenten en KMO's wil steunen?

Considérant que le programme MEDIA couvre également les stations télévisuelles et leurs sociétés de production (dont il convient de préciser qu’il ne s’agit ni de firmes indépendantes ni de petites et moyennes entreprises), dans quelle mesure cette initiative affecte-t-elle le principe de base du programme MEDIA, à savoir le soutien aux producteurs indépendants et aux petites et moyennes entreprises?


In het kader van het Media-programma is ook steun verleend aan televisiezenders en hun productiemaatschappijen (die, nota bene, geen onafhankelijke producenten of KMO's zijn). Kan de Commissie zeggen in hoeverre dit initiatief een schending vormt van het basisprincipe van het Media-programma, dat onafhankelijke producenten en KMO's wil steunen?

Considérant que le programme MEDIA couvre également les stations télévisuelles et leurs sociétés de production (dont il convient de préciser qu’il ne s’agit ni de firmes indépendantes ni de petites et moyennes entreprises), dans quelle mesure cette initiative affecte-t-elle le principe de base du programme MEDIA, à savoir le soutien aux producteurs indépendants et aux petites et moyennes entreprises?


In het kader van het MEDIA-programma is ook steun verleend aan televisiezenders en hun productiemaatschappijen (die, nota bene, geen onafhankelijke producenten of KMO's zijn). Kan de Commissie zeggen in hoeverre dit initiatief een schending vormt van het basisprincipe van het MEDIA-programma, dat onafhankelijke producenten en KMO's wil steunen?

Considérant que le programme MEDIA couvre également les stations télévisuelles et leurs sociétés de production (dont il convient de préciser qu'il ne s'agit ni de firmes indépendantes ni de petites et moyennes entreprises), dans quelle mesure cette initiative affecte-t-elle le principe de base du programme MEDIA, à savoir le soutien aux producteurs indépendants et aux petites et moyennes entreprises?


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2 ...[+++]

Le troisième résultat a trait à la part moyenne allouée à l'échelon communautaire aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants, c'est-à-dire les oeuvres diffusées dans les cinq ans qui suivent leur production: la part moyenne, pour les chaînes de tous les États membres, allouée aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants était de 61,78% en 2001 et de 61,96% en 2002, soit une légère hausse de 0,18 po ...[+++]


w