Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door onze fractie voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

Het woord wordt gevoerd door Ska Keller om het door de Verts/ALE-Fractie voorgestelde debat te openen.

Intervient Ska Keller pour lancer le débat proposé par le groupe Verts/ALE.


Het gaat immers om een federale aangelegenheid die invloed heeft op de bevoegdheden van de deelgebieden inzake leefmilieu, duurzame ontwikkeling,. In dat verband heeft onze fractie in oktober 2011 een voorstel van resolutie ingediend “om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan”. De resolutie werd op 1 februari 2012 door de Senaat aangenomen (stuk Senaat nr. 5-1251/4 – 2011/2012 ...[+++]

À ce sujet, mon groupe déposait en octobre 2011 une proposition de résolution " visant à lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ", que le Sénat a adoptée le 1er février 2012 (doc. Sénat n° 5-1251/4 - 2011/2012).


In de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon heeft zij voorgesteld om van een hernieuwde Lissabon-agenda onze strategie voor groei en werkgelegenheid te maken, zodat wij de drijvende kracht van een dynamischer economie kunnen inzetten voor onze bredere doelstellingen op sociaal en milieugebied.

Dans l’examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, elle vient de proposer de faire de l’agenda de Lisbonne renouvelé notre stratégie pour la croissance et l’emploi ; cela nous permettra d’utiliser les ressources d’une économie plus dynamique pour nourrir notre ambition sociale et environnementale élargie.


De nieuwe, door de Commissie voorgestelde regels zullen ons intellectueel eigendom, onze culturele diversiteit en onze persoonsgegevens beschermen.

De nouvelles règles, proposées par la Commission, protégeront nos droits de propriété intellectuelle, notre diversité culturelle et nos données à caractère personnel.


Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 10, § 2, laatst gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en artikel 15, § 4, laatst gewijzigd bij de wet van 22 november 2013 ; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juni 2016 ; Gelet op de akkoordbevinding van onze Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2016 ; Gelet o ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, l'article 10, § 2, modifié en dernier lieu par la loi du 23 décembre 2009, et l'article 15, § 4, modifié en dernier lieu par la loi du 22 novembre 2013 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2016 ; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 juin 2016 ; Vu l'avis n° 59.668/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Vu l'urgence ; Cons ...[+++]


Verder betreuren wij het dat het Parlement het door onze fractie voorgestelde amendement niet heeft goedgekeurd waarin werd gevraagd om het gebruik van open source-software in het EP.

Nous déplorons également que le Parlement n’ait pas approuvé l’amendement déposé par notre groupe parlementaire qui réclamait l’utilisation de logiciels libres dans le PE.


– (PT) Wij betreuren het dat een belangrijke meerderheid van het Europees Parlement de door onze fractie voorgestelde amendementen heeft verworpen. Die waren bedoeld om te verzekeren dat "het Galileo-programma onder welke omstandigheden dan ook niet voor militaire doeleinden wordt gebruikt". We wilden bovendien dat er "bepalingen worden opgenomen om elke vorm van privatisering in de toekomst uit te sluiten", zodat de uitvoering van dit programma geheel uit openbare fondsen wordt gefinancierd.

- (PT) Nous sommes très déçus par l’important rejet, à la majorité du Parlement, des amendements présentés par notre groupe, qui visaient à garantir que «le programme Galileo ne soit, en aucune circonstance, utilisé à des fins militaires» et que «des garanties soient mises en place afin de prévenir toute privatisation du programme», assurant ainsi une mise en œuvre du programme entièrement financée par des fonds publics.


– (PT) Wij betreuren het dat een belangrijke meerderheid van het Europees Parlement de door onze fractie voorgestelde amendementen heeft verworpen. Die waren bedoeld om te verzekeren dat "het Galileo-programma onder welke omstandigheden dan ook niet voor militaire doeleinden wordt gebruikt". We wilden bovendien dat er "bepalingen worden opgenomen om elke vorm van privatisering in de toekomst uit te sluiten", zodat de uitvoering van dit programma geheel uit openbare fondsen wordt gefinancierd.

- (PT) Nous sommes très déçus par l’important rejet, à la majorité du Parlement, des amendements présentés par notre groupe, qui visaient à garantir que «le programme Galileo ne soit, en aucune circonstance, utilisé à des fins militaires» et que «des garanties soient mises en place afin de prévenir toute privatisation du programme», assurant ainsi une mise en œuvre du programme entièrement financée par des fonds publics.


Hoewel de EU één vijfde van die markt in handen heeft, maken groene producten toch maar een fractie van onze interne markt uit.

Même si l’UE possède un cinquième de ce marché, les produits verts ne représentent toujours qu’une fraction infime du marché intérieur.


Met de Innovatie-Unie wordt zo'n doortastende, geïntegreerde en strategische aanpak voorgesteld, waarbij onze troeven op een nieuwe, productieve wijze worden gebruikt en versterkt, zodat de economische basis voor onze levenskwaliteit en ons sociale model ondanks de vergrijzing van onze bevolking behouden blijft.

L'Union de l'innovation définit une telle approche audacieuse, intégrée et stratégique, qui exploite et se sert de nos atouts d'une manière innovante et productive – maintenant ainsi les fondements économiques qui soutiennent notre qualité de vie et notre modèle social face au vieillissement de la population.


w