Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd samenwonen
Geregistreerde
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Homohuwelijk
Officieel samenwonen
Pacifische Gemeenschap
SEDOC
SPC
Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap
Zuid-Pacifische Commissie

Vertaling van "door spc geregistreerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]

secrétariat de la Communauté du Pacifique [ Commission du Pacifique Sud | Communauté du Pacifique | Conférence de la Communauté du Pacifique | SPC ]


geregistreerd samenwonen [ homohuwelijk | officieel samenwonen ]

union civile [ PACS | partenariat enregistré ]


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te noteren valt dat het aantal (of de evolutie van het aantal) door SPC geregistreerde inbreuken niet enkel afhangt (van de evolutie) van het aantal reizigers die gebruik maken van het netwerk van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) (metro), maar ook van de effectieve capaciteit van de SPC-posten (het aantal politiemensen) en van de protocolakkoorden die met andere partners werden ondertekend aangaande het interventieterrein van SPC.

À noter que le nombre (et l’évolution du nombre) d’infractions enregistrées par la SPC dépend non seulement (de l’évolution) du nombre de voyageurs empruntant les réseaux de la SNCB et de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) (métro), mais aussi de la capacité effective présente au sein des postes SPC (nombre d’agents de police) et des protocoles d’accords signés avec d’autres partenaires concernant le domaine d’intervention de la SPC.


Bovendien is de daling van het aantal door SPC geregistreerde inbreuken (-20 % tussen 2005 en 2010) niet noodzakelijk te wijten aan een daling van de criminaliteit; een grotere aanwezigheid van SPC op het terrein (effect van afschrikking) en/of een daling van de effectieve capaciteit van SPC (vermindering van het aantal vaststellingen) kunnen bijvoorbeeld een dergelijke daling verklaren.

En outre, l’enregistrement d’une baisse du nombre d’infractions constatées par la SPC (-20 % entre 2005 et 2010) n’est donc pas forcément dû à une simple baisse de la criminalité ; une plus grande présence de la SPC sur le terrain (effet de dissuasion) et/ou une baisse de la capacité effective de la SPC (diminution du nombre de constatations) peuvent, par exemple, expliquer une telle baisse de la criminalité.


Onze gegevens tonen aan dat het aantal door SPC geregistreerde inbreuken gedaald is van 20 312 in 2005 naar 16 220 in 2010 (ofwel een daling van 20 %).

Au niveau de la répartition géographique, nos données montrent que le nombre d’infractions enregistrées par la SPC est passé d’un total de 20 312 en 2005 à 16 220 en 2010 (soit une baisse de 20 % de l’enregistrement du nombre d’infractions).


2. a) De derde tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake zakkenrollerij, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met een opsplitsing naargelang de aan de metro gerelateerde bestemmingen-plaats. b) Recent heeft de spoorwegpolitie (SPC) intern het nodige werk gedaan dat toelaat om het aantal geregistreerde feiten per metrostation uit de ANG te kunnen halen.

2. a) Le troisième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de vol à la tire, tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale, et répartis selon les destinations de lieu relatives au métro. b) Depuis peu la police des chemins de fer (SPC) a exécuté en interne un travail permettant d'extraire le nombre de faits enregistrés par station de métro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorbeeld kunnen de verhoogde cijfers van geregistreerde inbreuken in het Brussels Gewest waarschijnlijk worden verklaard door : (1) het hoog aantal politiemensen van SPC in het Gewest (329 effectieven en afgedeelden, of ongeveer 55 % van het totale effectief van SPC); (2) het hoog aantal reizigers die dagelijks naar of vanuit Brussel vertrekken of erdoor rijden, met andere woorden is Brussel het knooppunt van de Spoorwegen in België en zelfs de Europese Unie; (3) het interventiedomein van SPC, wat in Brussel groter is dan in de ...[+++]

À titre d’exemple, le nombre élevé d’infractions enregistrées en Région bruxelloise s’explique probablement par : (1) la présence importante de la SPC au sein de la Région (actuellement 329 membres et détachés, soit environ 55 % de l’effectif total de la SPC) ; (2) le grand nombre de voyageurs qui partent de / s’arrêtent à / transitent par Bruxelles, qui joue le rôle de nœud ferroviaire important (ou «hub») au sein de la Belgique et de l’Union européenne ; (3) le domaine d’intervention de la SPC, qui est plus large à Bruxelles que dans n’importe quelle autre Région (puisque incluant à la fois trains et métros).


Onze gegevens geven een beeld weer van de vijf voornaamste categorieën van inbreuken die door SPC werden geregistreerd. Dit zijn de volgende (geklasseerd per opklimmende orde van belangrijkheid): diefstallen en afpersing (43 % van de inbreuken), inbreuken tegen de wetgeving op de vreemdelingen (14 %), inbreuken met betrekking op het bezit en het gebruik van verdovende middelen (11 %), inbreuken tegen de fysische integriteit (5 %) en inbreuken tegen de openbare trouw (5 %).

Nos données suggèrent que les cinq principales catégories d’infractions enregistrées par la SPC sont les suivantes (classement par ordre décroissant d’importance) : vols et extorsions (43 % des infractions), infractions à la législation sur les étrangers (14 %), infractions relatives au port et à la consommation de drogues (11 %), infractions contre l’intégrité physique (5 %), et infractions contre la foi publique (5 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door spc geregistreerde' ->

Date index: 2022-07-05
w