Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door sprekers werd gesuggereerd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal tevens nagaan in hoeverre, zoals in de voorgestelde richtlijn energie-etikettering voor energiegerelateerde producten werd gesuggereerd, overheidssteun kan worden gekoppeld aan energie-efficiëntieresultaten in een ruimere context.

La Commission étudiera également les possibilités de lier l’aide publique aux résultats obtenus en matière d’efficacité énergétique dans un contexte plus large, ainsi que le préconise déjà la proposition de directive sur l’étiquetage énergétique pour les produits liés à l’énergie.


Aldus heeft zij reeds voorgesteld artikel 3 te wijzigen in de zin dat door sprekers werd gesuggereerd.

Elle a ainsi déjà proposé de modifier l'article 3 dans le sens qui a été suggéré par certains intervenants.


De gesuggereerde aanpak werd goedgekeurd en verder ontwikkeld door de resolutie van de Raad van 28 januari 2002 [32] en door het recente voorstel van de Commissie voor een Kaderbesluit van de Raad over aanvallen op informatiesystemen [33].

L'approche proposée a été approuvée et développée davantage par la résolution du Conseil du 28 janvier 2002 [32] et par la récente proposition de décision-cadre du Conseil relative aux attaques visant les systèmes d'information [33], présentée par la Commission.


Daarbij merkt de minister op dat letterlijk de tekst, zoals werd gesuggereerd door de Raad van State, werd overgenomen.

À cet égard, le ministre fait remarquer que l'on a reproduit littéralement le texte suggéré par le Conseil d'État.


Daarbij merkt de minister op dat letterlijk de tekst, zoals werd gesuggereerd door de Raad van State, werd overgenomen.

À cet égard, le ministre fait remarquer que l'on a reproduit littéralement le texte suggéré par le Conseil d'État.


In de bijdragen werden weliswaar diverse verbeteringen gesuggereerd, maar er werd geen overeenstemming bereikt over de vraag of het begrip "een aanzienlijk deel van het publiek" op Europees niveau gedefinieerd moest worden en over de noodzaak om de richtlijn op het punt van referentiedata te herzien.

Bien que différentes améliorations soient proposées concernant cette disposition, aucun consensus ne s'est dégagé pour sur la question de savoir s'il convient de définir, au niveau européen, la notion d'une "partie importante du public" ou s'il est opportun de réviser la directive en ce qui concerne les dates de références.


In de bijdragen werden weliswaar diverse verbeteringen gesuggereerd, maar er werd geen overeenstemming bereikt over de vraag of het begrip "een aanzienlijk deel van het publiek" op Europees niveau gedefinieerd moest worden en over de noodzaak om de richtlijn op het punt van referentiedata te herzien.

Bien que différentes améliorations soient proposées concernant cette disposition, aucun consensus ne s'est dégagé pour sur la question de savoir s'il convient de définir, au niveau européen, la notion d'une "partie importante du public" ou s'il est opportun de réviser la directive en ce qui concerne les dates de références.


Ter gelegenheid van de besprekingen met de Commissie werd door de lidstaten gewezen op de experimenten die in dat verband lopende zijn en werd gesuggereerd slechts reglementering op te stellen na afloop van de experimenten.

À l'occasion des discussions avec la Commission, les États membres ont fait état des expérimentations qui sont en cours à ce sujet, et ont suggéré de ne rédiger une réglementation qu'une fois les expérimentations terminées.


[32] Het werd bijvoorbeeld herhaaldelijk gesuggereerd dat de bescherming van namen in de DNS niet alleen handelsmerken zou moeten omvatten, maar mogelijkerwijs ook andere handelsnamen, de namen van bekende persoonlijkheden, geografische aanduidingen, de namen van organisaties en plaatsnamen.

[32] Par exemple, il a été diversement suggéré que la protection des noms dans le DNS doit non seulement être étendue aux marques mais, aussi, si possible, aux autres noms commerciaux, aux noms de grande notoriété, aux identifiants géographiques, et aux noms des organisations et des localités.


Het initiatief dat door de regering werd gesuggereerd en het voorwerp werd van het wetsvoorstel dat donderdag in de Kamer is goedgekeurd, bestaat erin dat omwille van de moeilijkheden die zich voordoen binnen de islamgodsdienst, nieuwe verkiezingen worden uitgeschreven, terwijl de wet van 1998 bepaalde dat de algemene vergadering voor één derde moest worden hernieuwd.

L'initiative suggérée par le gouvernement et qui fit l'objet du projet de loi voté jeudi à la Chambre est la suivante : en raison des difficultés existant au sein du culte musulman, de nouvelles élections sont organisées, alors que la loi de 1998 prescrivait que l'assemblée générale devait être renouvelée pour un tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door sprekers werd gesuggereerd' ->

Date index: 2022-09-12
w