Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door tenminste vijf stemgerechtigde leden " (Nederlands → Frans) :

De duur ervan wordt telkens met één jaar verlengd, indien niet vóór 30 juni van het voorafgaande jaar een opzegging wordt betekend door ten minste vijf stemgerechtigde leden van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.

Sa durée est prolongée chaque fois d'un an si, avant le 30 juin de l'année précédente, il n'y a pas eu de notification d'un préavis par au moins cinq membres de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection ayant voix délibérative.


Art. 218. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 betreffende de vervanging van vijf stemgerechtigde leden van de Vlaamse Unesco Commissie wordt de zinsnede ", beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de zinsnede ", beleidsdomein Omgeving".

Art. 218. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 concernant le remplacement de cinq membres ayant voix délibérative Commission flamande pour l'Unesco, le membre de phrase « , domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « , domaine politique de l'Environnement ».


Afdeling 101. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 betreffende de vervanging van vijf stemgerechtigde leden van de Vlaamse Unesco Commissie

Section 101. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 concernant le remplacement de cinq membres ayant voix délibérative Commission flamande pour l'Unesco


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 betreffende de vervanging van vijf stemgerechtigde leden van de Vlaamse Unesco Commissie;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 concernant le remplacement de cinq membres ayant voix délibérative Commission flamande pour l'Unesco ;


De duur ervan wordt telkens met één jaar verlengd, indien niet vóór 30 juni van het voorafgaande jaar een opzegging wordt betekend door tenminste vijf stemgerechtigde leden van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.

Sa durée est prolongée chaque fois d'un an si, avant le 30 juin de l'année précédente, il n'y a pas eu de notification d'un préavis par au moins cinq membres de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection ayant voix délibérative.


De duur ervan wordt telkens met één jaar verlengd, indien niet vóór 30 juni van het voorafgaande jaar een opzegging wordt betekend door ten minste vijf stemgerechtigde leden van het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf.

Sa durée est prolongée chaque fois d'un an si, avant le 30 juin de l'année précédente, il n'y a pas eu de notification d'un préavis par au moins cinq membres de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection ayant voix délibérative.


Art. 8. De VOC vergadert op uitnodiging van de voorzitter of van tenminste twee stemgerechtigde leden op de, hetzij door het Uitvoerend Bureau van de Hoge Raad, hetzij door de voorzitter van de VOC, vastgelegde datum.

Art. 8. La COP se réunit sur invitation du président ou au moins de deux membres ayant le droit de vote, à une date fixée soit par le Bureau exécutif du Conseil supérieur, soit par le président de la COP.


Iedere beroepsgroep bevat een gelijk aantal leden die een academische functie bekleden enerzijds en leden die sedert tenminste vijf jaar hetzij een geestelijk gezondheidsberoep hetzij de psychotherapie beoefenen anderzijds.

Chaque groupe professionnel comprend un nombre égal de membres qui occupent une fonction académique d'une part, et de membres qui, depuis au moins cinq ans, exercent soit une profession des soins de santé mentale, soit la psychothérapie d'autre part.


De duur ervan wordt telkens met één jaar verlengd, indien niet vóór 30 juni van het voorafgaande jaar een opzegging wordt betekend door tenminste zes stemgerechtigde leden van het Paritair Comité voor het kleding- en confectiebedrijf.

Sa durée est prolongée chaque fois d'un an si avant le 30 juin de l'année précédente, il n'y a pas eu notification d'un préavis par au moins six membres de la Commission paritaire de l'industrie de l'habillement et de la confection ayant voix délibérative.


De Commissie beraadslaagt slechts geldig indien tenminste tien stemgerechtigde leden aanwezig zijn.

La Commission délibère uniquement de façon valable si au moins dix membres qui ont le droit de vote sont présents.


w