Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «door veel begunstigden nuttig gevonden » (Néerlandais → Français) :

De organisatie geeft bovendien toegang tot alle bewijsstukken die nuttig gevonden zijn door de entiteit die de audit uitvoert.

L'organisation donne par ailleurs accès à toutes les pièces justificatives jugées utiles par l'entité chargée de l'audit.


Dit soort informatie wordt door veel begunstigden nuttig gevonden, omdat daardoor eenvoudiger potentiële partners voor het indienen van aanvragen en mogelijke synergieën of overlappingen kunnen worden vastgesteld.

Ce type d'informations est jugé utile par de nombreux bénéficiaires, car elles permettraient de trouver plus aisément des partenaires potentiels pour la soumission de demandes et de déceler d’éventuels chevauchements ou synergies.


Dit soort informatie wordt door veel begunstigden nuttig gevonden, omdat daardoor eenvoudiger potentiële partners voor het indienen van aanvragen en mogelijke synergieën of overlappingen kunnen worden vastgesteld.

Ce type d'informations est jugé utile par de nombreux bénéficiaires, car elles permettraient de trouver plus aisément des partenaires potentiels pour la soumission de demandes et de déceler d’éventuels chevauchements ou synergies.


In tegenstelling tot het veel uitgebreider artikel 111 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, zijn nu reeds heel wat bepalingen omtrent de concurrentiegerichte dialoog opgenomen in artikel 39 van de wet, onder meer wie aan de dialoog kan deelnemen, welke behoeften en eisen van de aanbestedende overheid in de aankondiging van de opdracht dienen aangegeven te worden incluis gunningscriteria, welke principes dienen nageleefd te worden, met wie onderhandelingen kunnen gevoerd worden, enz. Er is bijgevolg geen behoefte meer aan herha ...[+++]

Contrairement à l'article 111 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, bien plus détaillé, toute une série de dispositions relatives au dialogue compétitif ont déjà été reprises dans l'article 39 de la loi, notamment, qui peut participer au dialogue, quels besoins et exigences du pouvoir adjudicateur devront être mentionnés dans l'avis de marché, en ce compris les critères d'attribution, les principes à respecter, les partenaires pouvant participer à la négociation, etc. Il n'y a par conséquent aucun besoin de répéter ces éléments dans le présent projet, mais il est néanmoins utile de clarifier dans quelle annexe sont énumérées les informatio ...[+++]


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarbij de specifieke opdrachten van de ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SPAQuE; Vu le contrat de gestion sig ...[+++]


Uit deze cijfers blijken er op verschillende vlakken grote verschillen te bestaan tussen de Gewesten: - in Brussel en Wallonië wordt er verhoudingsgewijs meer een beroep gedaan op artikel 60, § 7 dan in Vlaanderen; - in Brussel en Vlaanderen hebben veel meer begunstigden van artikel 60, § 7 een vreemde nationaliteit dan in Wallonië (voor 2013: Brussel: 45,7%; Vlaanderen: 36,3%; Wallonië: 20,9%); - uit vergelijking van cijfers verstrekt door de minister van Werk (schriftelijke vraag nr. 752) blijkt dan weer dat er ook grote verschi ...[+++]

Ces chiffres mettent en évidence l'existence, à plusieurs égards, d'importantes différences entre les Régions: - à Bruxelles et en Wallonie, l'article 60, §7 est proportionnellement davantage appliqué qu'en Flandre; - à Bruxelles et en Flandre, davantage de bénéficiaires de l'article 60, §7 sont de nationalité étrangère par rapport à la situation en Wallonie (pour 2013: Bruxelles: 45,7%; Flandre: 36,3%; Wallonie: 20,9%); - la comparaison des chiffres fournis par le ministre de l'Emploi (question écrite n° 752) montre en revanche d'importantes différences s'agissant de la transition des bénéficiaires vers l'allocation de chômage (Flan ...[+++]


« Het demonteren of ontmantelen bestaat erin het afgedankte voertuig te ontdoen van zo veel mogelijk nuttig toe te passen onderdelen, met inbegrip van wisselstukken met het oog op het maximale hergebruik of nuttig toepassing ervan en door voorkeur te geven aan recycling, rekening houdend met de vereisten die vermeld worden in bijlage 7 alsook met de veiligheidsvereisten en met inachtneming van de instructies van de producent».

« Le démontage ou le démantèlement consiste à débarrasser le véhicule hors d'usage d'un maximum de composants valorisables, en ce compris les pièces de rechange, en vue de leur réutilisation maximale et de leur valorisation et en donnant priorité au recyclage, en tenant compte des exigences énoncées dans l'annexe 7 ainsi que des exigences au niveau de la sécurité et dans le respect des consignes délivrées par le producteur ».


Art. 5. 2.3 bis.4.20 bis. § 1. De warmte die door het verbrandings- of meeverbrandingsproces wordt opgewekt, wordt volgens de beste beschikbare technieken zo veel mogelijk nuttig gebruikt.

Art. 5. 2.3 bis.4.20 bis. § 1. La chaleur qui est créée par le processus d'incinération ou d'inflammation est utilisée le plus utilement possible en fonction des meilleures techniques disponibles.


Art. 5. 2.3 bis.4.20 bis. § 1. De warmte die door het verbrandings- of meeverbrandingsproces wordt opgewekt, wordt volgens de beste beschikbare technieken zo veel mogelijk nuttig gebruikt.

Art. 5. 2.3 bis.4.20 bis. § 1. La chaleur qui est créée par le processus d'incinération ou d'inflammation est utilisée le plus utilement possible en fonction des meilleures techniques disponibles.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door veel begunstigden nuttig gevonden' ->

Date index: 2022-02-17
w