Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door verminderde werkgeversbijdragen gecreëerde » (Néerlandais → Français) :

De door verminderde werkgeversbijdragen gecreëerde werkgelegenheid wordt eveneens aangetoond door andere auteurs.

Les créations d'emplois engendrées par des réductions de charges patronales sont également démontrées par d'autres auteurs.


De door verminderde werkgeversbijdragen gecreëerde werkgelegenheid wordt eveneens aangetoond door andere auteurs.

Les créations d'emplois engendrées par des réductions de charges patronales sont également démontrées par d'autres auteurs.


Het aantal als gevolg van verminderde werkgeversbijdragen gecreëerde banen varieert tussen twee- (Pierrard) en viermaal meer (Stockman), als de bijdrageverminderingen zijn gericht op de lage lonen, veeleer dan wanneer zij lineair zijn.

Le nombre d'emplois créés suite à des réductions de charges patronales varient entre deux (Pierrard) et quatre fois plus (Stockman) lorsque les réductions de charge sont ciblées sur les bas salaires, plutôt que lorsqu'elles sont linéaires.


Het aantal als gevolg van verminderde werkgeversbijdragen gecreëerde banen varieert tussen twee- (Pierrard) en viermaal meer (Stockman), als de bijdrageverminderingen zijn gericht op de lage lonen, veeleer dan wanneer zij lineair zijn.

Le nombre d'emplois créés suite à des réductions de charges patronales varient entre deux (Pierrard) et quatre fois plus (Stockman) lorsque les réductions de charge sont ciblées sur les bas salaires, plutôt que lorsqu'elles sont linéaires.


1. De centrale administrateur draagt tijdig algemene emissierechten over van de EU-rekening voor de totale hoeveelheid emissierechten naar de EU-rekening voor de nieuwkomersreserve, zulks ten belope van een hoeveelheid die overeenstemt met vijf procent van de hoeveelheid emissierechten voor de hele EU die wordt vastgesteld bij op grond van de artikelen 9 en 9 bis van Richtlijn 2003/87/EG aangenomen besluiten, verminderd met het aantal dat moet worden gecreëerd op grond van artike ...[+++]

1. Au moment opportun, l’administrateur central transfère, du compte Quantité totale UE vers le compte Réserve nouveaux entrants UE, une quantité de quotas généraux correspondant à cinq pour cent de la quantité totale de quotas déterminée pour l’Union par les décisions arrêtées en vertu des articles 9 et 9 bis de la directive 2003/87/CE, moins le nombre de quotas à créer en vertu de l’article 41, paragraphe 2, du présent règlement.


Met de ontwikkeling van Europa's potentieel voor het gebruik van hernieuwbare energie zal worden bijgedragen aan de continuïteit van de energievoorziening, zullen brandstofinvoer en de afhankelijkheid daarvan worden teruggebracht, zullen de broeikasgasemissies worden verminderd, zal de milieubescherming worden verbeterd, zal de economische groei worden losgekoppeld van het gebruik van hulpbronnen, zal er werkgelegenheid worden gecreëerd en zullen de inspan ...[+++]

En développant le potentiel de l'Europe en matière d'utilisation des SER, on contribuerait au renforcement de la sécurité de l'approvisionnement énergétique, à la réduction des importations de combustibles et de la dépendance par rapport à ces importations, à la réduction des émissions de gaz à effet de serre, à l'amélioration de la protection de l'environnement, au découplage de la croissance économique par rapport à l'utilisation des ressources, à la création d'emplois et à la consolidation des efforts en vue d'instaurer une société basée sur la connaissance.


Door bijvoorbeeld een verschuiving te stimuleren van het vervoer over de weg naar het vervoer per spoor kan de uitstoot van broeikasgassen worden verminderd en tegelijkertijd de verkeerscongestie worden bestreden (en zo een ‘win/win’-situatie worden gecreëerd).

Il est possible, par exemple, de réduire simultanément les émissions de gaz à effet de serre et les encombrements routiers en favorisant un transfert des transports de la route au rail (ce qui déboucherait sur une situation "gagnant-gagnant").


De wettelijke minimumgarantie stemt overeen met het bedrag opgebouwd door de kapitalisatie tot op de datum van de uittreding, tegen de door de Koning vastgelegde rentevoet (3,25 pct. op de aanvangsdatum), van de werkgeversbijdragen die erin gestort worden en verminderd met de kosten beperkt tot 5 pct. van de bijdragen.

La garantie minimale légale correspond au montant constitué par la capitalisation à la date de sortie, au taux fixé par le Roi (3,25 p.c. lors de la prise d'effet), des contributions patronales y versées et diminuées des frais limités à 5 p.c. des contributions.


1º de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, naargelang het geval bepaald door artikel 38, § 3, 1º tot 5º, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, door artikel 2, § 3, 2º tot 5º, van de besluitwet van 10 januari 1945 betreffende de sociale zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden of door artikel 3, § 3, 1º tot 5º, van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de soci ...[+++]

1º les cotisations patronales de sécurité sociale prévues, selon le cas, par l'article 38, § 3, 1º à 5º, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, par l'article 2, § 3, 2º à 5º, de l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés ou par l'article 3, § 3, 1º à 5º, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande, sont réduites, au cours de l'année qui suit la convention de premier emploi, à concurrence de 10 % de la rémunération brute de ce travailleur, à condition que l'imp ...[+++]


5. brengt in herinnering dat de Commissie de lokale dimensie van hernieuwbare-energieproductie ondersteunt; is het met de Commissie eens dat gedecentraliseerde energieproductie vele voordelen heeft, zoals het gebruik van lokale energiebronnen, terwijl tegelijkertijd de gemeenschapsontwikkeling en de cohesie wordt bevorderd doordat plaatselijke inkomstenbronnen en banen worden gecreëerd en de afhankelijkheid van bepaalde EU-regio's van energieleveranciers van derde landen wordt verminderd ...[+++]

5. rappelle le soutien apporté par la Commission à la dimension locale de la production d'énergies renouvelables; convient avec la Commission des nombreux bénéfices qu'apporte la production décentralisée d'énergie, notamment l'utilisation des ressources énergétiques locales, qui encourage le développement et la cohésion au sein des collectivités locales en créant des sources de revenus et des emplois au niveau local tout en réduisant la dépendance de certaines régions de l'Union européenne aux fournisseurs d'énergie de pays tiers; souligne que, si le potentiel des énergies renouvelables doit être pleinement développé, il est important ...[+++]


w