Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door volksopstanden ingrijpende veranderingen teweeg » (Néerlandais → Français) :

E-handel, zowel tussen onderneming en klant als tussen ondernemingen onderling (resp'. business-to-customer' en 'business-to-business' of B2C en B2B genoemd), brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de wijze waarop ondernemingen en markten georganiseerd zijn.

Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.


[Onverminderd de bevoegdheid van de ondernemingsraad, zoals bepaald in artikel 10 van deze overeenkomst, zal de ondernemingsraad ook vooraf door het ondernemingshoofd ingelicht en geraadpleegd worden over de beslissingen die ingrijpende veranderingen voor de arbeidsorganisatie of de arbeidsovereenkomsten kunnen meebrengen.](15)

[Sans préjudice de la compétence du conseil d'entreprise prévue à l'article 10 de la présente convention, le conseil d'entreprise sera également informé et consulté préalablement par le chef d'entreprise sur les décisions susceptibles d'entraîner des modifications importantes dans l'organisation du travail ou les contrats de travail.](15)


Wat de zuidelijke buurlanden betreft, heeft de Europese Raad tijdens zijn buitengewone vergadering van 11 maart verklaard dat door volksopstanden ingrijpende veranderingen teweeg worden gebracht in de zuidelijke buurlanden waardoor hoop en kans ontstaat op een toekomst die gebaseerd is op democratie, pluralisme, rechtsstatelijkheid, mensenrechten en sociale rechtvaardigheid.

Parlons maintenant du voisinage méridional: lors de sa réunion extraordinaire du 11 mars, le Conseil a déclaré que des soulèvements démocratiques provoquent dans notre voisinage méridional des bouleversements porteurs d’espoir, qui constituent une occasion d’édifier un avenir fondé sur la démocratie, le pluralisme, l’État de droit, les droits de l’homme et la justice sociale.


Zich bewust van de ingrijpende veranderingen die zijn teweeggebracht door de digitalisering, convergentie en voortschrijdende mondialisering van computernetwerken;

Conscients des profonds changements engendrés par la numérisation, la convergence et la mondialisation permanente des réseaux informatiques;


Deze herziening werd door beide Partijen gewenst, zowel om in te spelen op de ingrijpende veranderingen op geo-politiek en economisch vlak (het uiteenvallen van het Oostblok, een nieuwe perceptie van de rol van de Staat, nieuwe fase in de liberalisering van de wereldhandel), als om de verschillende samenwerkingsinstrumenten te verfijnen en meer doeltreffend te maken.

Cette possibilité de révision était souhaitée par les deux Parties, qui désiraient se voir réserver la faculté, tant de réagir aux modifications profondes aux niveaux géo-politique et économique (la désintégration du bloc de l'Est, une nouvelle perception du rôle de l'État, une nouvelle phase de libéralisation du commerce mondial) que d'affiner les divers instruments de coopération et de les rendre plus efficaces.


Het is hun gelukt om via democratische verkiezingen op succesvolle wijze ingrijpende veranderingen teweeg te brengen.

En organisant des élections démocratiques, ils ont réussi à apporter un changement fondamental.


De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.

L'arrivée, longtemps attendue, de l'euro dans les poches des consommateurs commence à modifier fondamentalement les attitudes des entreprises et des consommateurs.


AP. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AP. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


AP. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AP. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


AS. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AS. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


w