Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Chef banketbakker
Chef banketbakkerij
Chef metaalsmelterij
Chef metaalwarenproductie
Chef-boormeester
Chef-boring
Chef-patissier
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Manager metaalproductie
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Rig manager
Specialist zoetwaren en taarten of koek
Technisch directeur metaalproductie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Toolpusher
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Traduction de «door vrouwen chef » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek pro ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


chef banketbakker | specialist zoetwaren en taarten of koek | chef banketbakkerij | chef-patissier

chef de la pâtisserie | cuisinier spécialisé en pâtisserie | chef de partie pâtisserie | cheffe de partie pâtisserie


chef metaalsmelterij | chef metaalwarenproductie | manager metaalproductie | technisch directeur metaalproductie

responsable en production métallurgique


chef-boring | rig manager | chef-boormeester | toolpusher

chef de chantier pétrole, gaz | maître sondeuse | chef d’exploitation de gisement | chef de chantier de forage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 1 april 2016 : Vraag 1) a) 20 mannen en 20 vrouwen. b) Binnen mijn beleidscel worden een aantal sleutelposities bezet door vrouwen : chef van de beleidscel, secretaris van de beleidscel / hoofd communicatie en woordvoerder.

Réponse reçue le 1 avril 2016 : Question 1) a) 20 hommes et 20 femmes. b) Au sein de ma cellule stratégique, un certain nombre de positions clés sont occupées par des femmes : le directeur de la cellule stratégique, le secrétaire de la cellule stratégique / directeur de la communication et la porte-parole.


c) Aangezien de eerste vrouwelijke militairen pas gerecruteerd werden vanaf 1975 en een gemiddelde militaire loopbaan 38 jaar duurt, zijn de hoogste militaire graden nog niet bekleed door vrouwen : bij de officieren telt men nog geen vrouwelijke kolonels, brigade-generaals, generaal-majoors of luitenant-generaals; bij de onderofficieren nog geen vrouwelijke adjudant-chefs noch adjudant-majoors.

c) Comme les premiers militaires de sexe féminin n'ont été recrutés qu'à partir de 1975, et qu'une carrière militaire moyenne dure 38 ans, les plus hauts grades militaires ne sont pas encore occupés par des femmes : il n'y a pas encore de colonels, de généraux de brigade, de généraux-majors ou de lieutenants-généraux de sexe féminin chez les officiers; ni d'adjudants-chefs ou d'adjudants-majors féminins parmi les sous-officiers.


c) Aangezien de eerste vrouwelijke militairen pas gerecruteerd werden vanaf 1975 en een gemiddelde militaire loopbaan 38 jaar duurt, zijn de hoogste militaire graden nog niet bekleed door vrouwen : bij de officieren telt men nog geen vrouwelijke kolonels, brigade-generaals, generaal-majoors of luitenant-generaals; bij de onderofficieren nog geen vrouwelijke adjudant-chefs noch adjudant-majoors.

c) Comme les premiers militaires de sexe féminin n'ont été recrutés qu'à partir de 1975, et qu'une carrière militaire moyenne dure 38 ans, les plus hauts grades militaires ne sont pas encore occupés par des femmes : il n'y a pas encore de colonels, de généraux de brigade, de généraux-majors ou de lieutenants-généraux de sexe féminin chez les officiers; ni d'adjudants-chefs ou d'adjudants-majors féminins parmi les sous-officiers.


Op de moederschapsbescherming na, bestaat geen enkele specifieke statutaire of disciplinaire regeling van toepassing op vrouwelijke militairen. b) Zonder onderwerp. c) Aangezien de eerste vrouwelijke militairen pas gerekruteerd werden vanaf 1975, zijn de hoogste graden nog niet door vrouwen bekleed: bij de officieren telt men nog geen vrouwelijke kolonels, brigadegeneraals, generaal-majoors of luitenant-generaals; bij de onderofficieren geen adjudant-chefs noch adjudant-majoors en tot slot bij de vrijwilligers geen eerste korporaal-chefs.

A l'exception de la protection de la maternité, aucune règle particulière statutaire ou disciplinaire n'est applicable aux militaires féminins. b) Sans objet. c) Comme les premiers militaires féminins n'ont été recrutés qu'à partir de 1975, les plus hauts grades ne sont pas encore portés par des femmes: il n'y a pas encore de colonels, de généraux de brigade, de généraux-majors ou lieutenants généraux féminins chez les officiers; ni d'adjudants-chefs ou d'adjudants-majors parmi les sous-officiers et, finalement, les volontaires ne comptent pas encore de femmes parmi les premiers caporaux-chefs.


w