Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doordat het voorstel wijzigingen inhoudt " (Nederlands → Frans) :

Doordat het voorstel wijzigingen inhoudt van de bevoegdheden van hoven en rechtbanken, valt het eerder onder artikel 77 G.W.

Comme la proposition modifie certaines compétences des cours et tribunaux, elle relève plutôt de l'article 77 de la Constitution.


Doordat het voorstel inhoudt dat tijdelijke inrichtingen worden uitgesloten en er momenteel een gebrek aan slachtcapaciteit kan worden vastgesteld, dringt de Raad van State aan op amendering om « de beoogde wetgeving beter te doen beantwoorden aan de vereisten van artikel 9 van het Verdrag ».

Étant donné que la proposition prévoit d'exclure les abattoirs temporaires et que l'on peut actuellement constater un manque de capacité d'abattage, le Conseil d'État insiste sur la nécessité d'adopter un amendement qui « permettrait à la législation envisagée de mieux satisfaire aux exigences de l'article 9 de la Convention ».


Doordat het voorstel inhoudt dat tijdelijke inrichtingen worden uitgesloten en er momenteel een gebrek aan slachtcapaciteit kan worden vastgesteld, dringt de Raad van State aan op amendering om « de beoogde wetgeving beter te doen beantwoorden aan de vereisten van artikel 9 van het Verdrag ».

Étant donné que la proposition prévoit d'exclure les abattoirs temporaires et que l'on peut actuellement constater un manque de capacité d'abattage, le Conseil d'État insiste sur la nécessité d'adopter un amendement qui « permettrait à la législation envisagée de mieux satisfaire aux exigences de l'article 9 de la Convention ».


Ten opzichte van het eerste lid van artikel 121 van het voorstel, zijn er wijzigingen die van terminologische aard zijn, doordat sommige termen gedefinieerd worden.

Le premier alinéa de l'article 121 du projet a reçu certaines modifications terminologiques en raison du fait que certains termes sont désormais définis.


2. Het voorstel herstelt de tekst van artikel 1254 van het Gerechtelijk Wetboek zoals deze gold vóór de voornoemde wet van 27 april 2007, waarbij het in dat Wetboek alleen de wijzigingen invoert die noodzakelijk zijn doordat bij wijze van inleiding van het geding het verzoekschrift op tegenspraak in de plaats is gekomen van de dagvaarding.

2. La proposition réécrit le texte de l'article 1254 du Code judiciaire tel qu'il existait avant la loi du 27 avril 2007, précitée, en y introduisant seulement les modifications nécessitées par la substitution de la requête contradictoire à la citation comme mode d'introduction de l'instance.


A. overwegende dat het betreffende voorstel volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, geen andere materiële wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven in het voorstel, en dat met betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de vorige besluiten samen met die materiële wijzigingen, het voorstel een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten inhoudt, zonder e ...[+++]

A. considérant que, de l'avis du groupe consultatif des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, la proposition en question ne contient aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, en ce qui concerne la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des actes existants, sans modification de leur substance;


A. overwegende dat het betreffende voorstel volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, geen andere materiële wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven in het voorstel, en dat met betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de vorige besluiten samen met die materiële wijzigingen, het voorstel een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten inhoudt, zonder e ...[+++]

A. considérant que, de l'avis du groupe consultatif des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, la proposition en question ne contient aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, en ce qui concerne la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des actes existants, sans modification de leur substance;


Wanneer deze commissie van oordeel is dat het voorstel inhoudelijke wijzigingen inhoudt, stelt zij het Parlement voor het voorstel te verwerpen.

Si elle estime que la proposition implique une modification de fond, elle propose au Parlement le rejet de la proposition.


Dit voorstel kan datgene in gevaar brengen wat de centrale doelstelling van de communautaire begroting zou moeten zijn, namelijk de herverdeling van de rijkdom tussen de zogenaamde ‘cohesie’- landen en de zogenaamde ‘rijke’ landen, met name doordat het de opheffing inhoudt van fondsen die uitsluitend voor die eerste groep landen bedoeld zijn (en bovendien brengt het ook de communautaire financiering van ‘gemeenschappelijk beleid’, zoals landbouw en visserij, in gevaar).

Cette proposition pourrait menacer ce qui devrait être l’objectif central du budget communautaire, autrement dit sa fonction de redistribution de la richesse parmi les pays «de cohésion» et les pays «nantis», notamment parce que cela impliquerait l’élimination des fonds destinés seulement aux premiers (en plus de menacer le financement communautaire des «politiques communes» comme l’agriculture et la pêche).


Wanneer deze commissie van oordeel is dat het voorstel inhoudelijke wijzigingen inhoudt, stelt zij het Parlement voor het voorstel te verwerpen.

Si elle estime que la proposition implique une modification de fond, elle propose au Parlement le rejet de la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat het voorstel wijzigingen inhoudt' ->

Date index: 2022-08-09
w