Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doordrongen zijn " (Nederlands → Frans) :

Het bestuur en het personeel moeten van een sterke ondernemingsgeest doordrongen zijn, willen ondernemingen een dergelijke slagvaardigheid aan de dag leggen.

Si l'on veut que l'entreprise présente ce type d'aptitude dynamique, il faut que l'encadrement et le personnel témoignent d'une forte orientation entrepreneuriale.


In Europa zijn ondernemingen en overheden thans ten volle doordrongen van het strategische belang van deze sector en van de mogelijkheden die dit soort financiering te bieden heeft.

L'importance stratégique de ce secteur et des possibilités offertes par ce mode de financement est, aujourd'hui, largement reconnue par les entreprises et les autorités publiques européennes.


Overwegende dat glyfosaat een niet selectieve herbicide werkzame stof is, dat gebruikt wordt als systemisch totaalherbicide (aangebracht op de bladeren van een plant, wordt het geheel van de plant doordrongen door het product en vernietigd tot in de wortel); dat de stof wordt goedgekeurd in de Europese Unie door de uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 van de Commissie van 25 mei 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad;

Considérant que le glyphosate est une substance active herbicide non sélective, utilisée comme désherbant total foliaire systémique (appliqué sur les feuilles d'une plante, il pénètre l'entièreté du végétal et le détruit jusqu'à la racine); que la substance est approuvée dans l'Union européenne par le règlement d'exécution (UE) n° 540/2011 de la Commission du 25 mai 2011 portant application du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil;


De concepten, acties, samenwerking, communicatie, .die hierboven beschreven staan in het medisch interventieplan, kunnen maar goed toegepast worden in de realiteit als de verschillende medewerkers doordrongen zijn van de (theoretische) kennis en voldoende geoefend zijn met betrekking tot het medisch interventieplan.

Les concepts, les opérations, la collaboration, la communication, .décrits dans le Plan d'Intervention Médical, ne pourront être appliqués avec succès dans la réalité, que si les différents collaborateurs ont acquis une bonne connaissance (théorique) et une formation suffisante en ce qui concerne le Plan d'Intervention Médical.


- `sensibilisatie leidinggevenden en directies' : Deze moeten doordrongen zijn van het belang van een werkzaam ziekenhuisnoodplan.

- `Sensibilisation des fonctions cadres et des directions' : elles doivent être convaincues de l'importance d'un plan d'urgence efficace.


Op structureel gebied is ondertussen iedereen ervan doordrongen dat grondige structurele hervormingen noodzakelijk zijn om onze toekomstige welvaart veilig te stellen.

Sur un plan structurel, chacun est désormais convaincu que des réformes structurelles profondes sont nécessaires afin de garantir notre bien-être futur.


Uw regering is doordrongen van het belang van de huisartsenwachtposten en stelt in het regeerakkoord dat "De hervorming van de medische wachtdiensten zal worden voortgezet en uitgebreid, onder andere in samenwerking met huisartsenkringen.

Votre gouvernement a pris la pleine mesure de cette importance en précisant, dans l'accord de gouvernement, que "La réforme des services de garde médicale sera poursuivie et étendue, entre autre en collaboration avec les cercles de médecins généralistes.


De schokkende gebeurtenissen van 21 augustus 2015 in de Thalys van Amsterdam naar Parijs hebben ons ervan doordrongen en eraan herinnerd dat de terreurdreiging nog lang niet geweken is en een groot gevaar vormt.

Le choc des événements survenus le 21 août 2015 dans le Thalys reliant Amsterdam et Paris nous a conscientisé et rappelé que la menace terroriste est toujours extrêmement présente et extrêmement dangereuse.


Wij zijn ervan overtuigd dat alle Duitstalige bewindslieden een beleid wensen voort te zetten dat gericht is op openheid en doordrongen is van tolerantie en flexibiliteit.

Nous sommes convaincus que l'ensemble des responsables politiques germanophones entendent poursuivre une politique d'ouverture empreinte de tolérance et de flexibilité.


Het Directoraat-generaal Energie en vervoer van de Europese Commissie, dat doordrongen is van die bezorgdheid, heeft een interessant en vernieuwend programma ontwikkeld en geïnstalleerd, namelijk « Intelligente energie-Europa ».

Empreinte de cette préoccupation, la direction générale de l'Énergie et des Transports de la Commission européenne a développé et mis en place un programme intéressant et novateur : « Énergie intelligente en Europe ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordrongen zijn' ->

Date index: 2022-08-02
w