Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Vertaling van "doorgevoerd die erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering stelt derhalve voor om artikel 134, WIB 92 te herschrijven en in een nieuwe § 4 de regels voor de aanrekening van de belastingvrije sommen en de toeslagen erop in geval van een gemeenschappelijke aanslag te expliciteren, in de geest van de hervorming van de personenbelasting die in 2001 werd doorgevoerd.

Le gouvernement propose dès lors de réécrire l'article 134, CIR 92 et d'expliciter dans un nouveau § 4 les règles d'imputation des quotités du revenu exemptées d'impôt et des suppléments en cas d'imposition commune, et ce dans l'esprit de la réforme de l'impôt des personnes physiques réalisée en 2001.


In deze mededeling worden zes kwaliteitscriteria genoemd: transparantie en eerlijkheid, gezaghebbendheid, privacy en gegevensbescherming, actualisering van de informatie, verantwoordingsplicht en toegankelijkheid. Voorts wordt erop gewezen dat deze criteria aan het specifieke publiek moeten worden aangepast en wordt beschreven hoe aan deze kwaliteitscriteria kan worden voldaan, zoals gedragscodes, zelfregulering of kwaliteitskeurmerken, hulpmiddelen voor beoordeling door de gebruikers zelf, filtersystemen, en kwaliteits- en certificatiesystemen van derden ...[+++]

La communication fixe six critères de qualité: transparence et honnêteté, autorité, protection de la vie privée et des donnés, actualisation des informations, responsabilité et accessibilité. Elle souligne le besoin d'adapter ces critères aux différents publics et décrit les méthodes à appliquer pour mettre en oeuvre les critères de qualité, à savoir des codes de conduite, l'adhésion volontaire à un code de conduite ou à une charte de qualité, des outils pour orienter les utilisateurs, des instruments de filtrage, ainsi que l'octroi de labels de qualité et l'homologation par un organisme tiers. La Communication invite les États Membres e ...[+++]


Veranderingen in het beleid moeten op een rechtvaardige en evenwichtige manier worden doorgevoerd, en wij moeten erop toezien dat de beperkte belangen van kleine groeperingen geen voorrang krijgen boven het welzijn van de samenleving als geheel.

Les changements doivent être apportés de manière équitable et équilibrée et il ne faut pas laisser les intérêts sectoriels l'emporter sur le bien-être commun.


Ook zij erop gewezen dat de Lissabon-strategie in meer dan een opzicht in het verlengde ligt van de door deze landen al meer dan tien jaar lang doorgevoerde structurele hervormingen en de katalysator vormt voor de nog te leveren inspanningen om de huidige prestaties en normen van de Unie te halen.

Il faut également souligner que la stratégie de Lisbonne apparaît, à plusieurs égards, comme le prolongement des réformes structurelles déjà accomplies par ces pays depuis plus de dix ans et comme le catalyseur des efforts encore à accomplir pour atteindre les performances et les standards actuels de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten zien erop toe dat de noodzakelijke informatie ter beschikking van de betrokken personen wordt gesteld om hen op de hoogte te brengen van de veranderingen die bij deze basisverordening en de toepassingsverordening worden doorgevoerd, om hen in staat te stellen hun rechten geldend te maken.

1. Les États membres veillent à ce que les informations nécessaires soient mises à la disposition des personnes concernées pour leur signaler les changements apportés par le règlement de base et le règlement d’application de manière à leur permettre de faire valoir leurs droits.


Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en de strategie van de zaak op elkaar afgestemd zijn, (bijv. het uniformeren van de tax ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d'une seule affaire, afin de assurer la cohérence de l'affaire; faire régulièrement le point sur l'évolut ...[+++]


De heer Coveliers wijst erop dat onlangs een vergelijkbare hervorming is doorgevoerd met betrekking tot de gerechtsdeurwaarders.

M. Coveliers fait remarquer que dans un passé récent, une réforme comparable à celle qu'il propose a été décidée pour les huissiers de justice.


De minister wijst erop dat het van 1978 geleden is dat er fundamentele wijzigingen zijn doorgevoerd in de overheidspensioenen : toen heeft men de pensioenleeftijd verlaagd van 65 naar 60 jaar, omdat de toenmalige regering van oordeel was dat de tewerkstellingskansen van jongeren werden gehypothekeerd en dit kon worden opgelost door een snellere uitstroom van ambtenaren.

Le ministre rappelle que c'est en 1978 que des modifications fondamentales ont été apportées au régime des pensions du secteur public: à cette époque, le gouvernement a abaissé l'âge de la pension de 65 à 60 ans parce qu'il pensait que les perspectives d'emploi des jeunes étaient hypothéquées et que cette problématique pouvait être résolue en accélérant le départ des fonctionnaires à la retraite.


In de opsomming die erop volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen doorgevoerd.

Dans l'énumération qui suit, seules certaines modifications d'ordre terminologique ont été apportées.


De Bretton Woods instellingen, in nauwe samenwerking met de aanwezige donoren, zien erop toe dat de noodzakelijke hervormingen in deze sector doorgevoerd worden waarbij de klemtoon gelegd wordt op een verantwoorde en transparante exploitatie.

Les institutions de Bretton Woods veillent, en collaboration avec les donateurs présents, à ce que les réformes nécessaires soient menées dans ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgevoerd die erop' ->

Date index: 2024-01-19
w