Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorzetten
Doorzetten van wagens
Schoot doorzetten

Traduction de «doorzetten en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Problemen kunnen zich immers doorzetten naar andere locaties, waardoor het verkeer op zoek gaat naar alternatieven (sluipwegen).

Des problèmes peuvent en effet se transposer vers d'autres endroits, la circulation partant à la recherche d'alternatives (échappatoires).


- Doorzetten : het vermogen gepast en doelgericht te reageren als men geconfronteerd wordt met hindernissen.

- Persévérer: réagir de manière appropriée et ciblée face à des obstacles.


Gelet op het feit dat bovenvermelde tendensen zich doorzetten, wordt, met het oog op een duurzaam financieel evenwicht van genoemd statuut, deze bijdrage bestendigd » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 526-1, p. 27).

Vu que les tendances esquissées ci-dessus se confirment et en vue d'obtenir un équilibre financier durable dudit statut, cette cotisation est maintenue » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 526-1, p. 27).


Zich ten volle inzetten voor het werk door steeds het beste van zichzelf te geven, hoge kwaliteit na te streven en door te blijven doorzetten, ook bij tegenwerking.

S'impliquer entièrement dans le travail en donnant toujours le meilleur de soi-même, en cherchant à atteindre la meilleure qualité et en persévérant, même en cas d'opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zich ten voile inzetten voor het werk door steeds het beste van zichzelf te geven, hoge kwaliteit na te streven en door te blijven doorzetten, ook bij tegenwerking.

S'impliquer entièrement dans le travail en donnant toujours le meilleur de soi-même, en cherchant à atteindre la meilleure qualité et en persévérant, même en cas d'opposition.


Een trend die reeds jaren zichtbaar is en zich ook in de toekomst zal blijven doorzetten. Ongeveer 40 % van het interne personeel is immers ouder dan 55 jaar.

Cette tendance se fait sentir depuis quelques années et se poursuivra dans le futur, compte tenu du fait qu'environ 40 % du personnel interne a dépassé les 55 ans.


Mogen we, op grond van de conjuncturele en structurele evolutie van die indicatoren, uit de verbetering van het concurrentievermogen sinds juni afleiden dat die ommekeer zich in de komende maanden of zelfs jaren zal doorzetten?

Étant en hausse depuis juin, est-il permis de croire, selon l'évolution conjoncturelle et structurelle des indicateurs, que ce point de basculement sera constant dans les prochains mois, voire années?


Op 12 november 2015 verklaarde u in de plenaire vergadering dat er in oktober een zeer belangrijke inhaalbeweging op het stuk van de inkohieringen werd gedaan, die zich in november en december zou doorzetten.

Le 12 novembre 2015, en séance plénière, vous annonciez un mouvement de rattrapage dans les retards d'enrôlement en octobre, qui se poursuivra en novembre et décembre.


Met een nog verder aantrekkende economische groei in 2016 zou deze trend moeten doorzetten, met name in de landen die in het recente verleden arbeidsmarkthervormingen hebben doorgevoerd.

Compte tenu des prévisions annonçant un affermissement de la croissance en 2016, cette tendance devrait se poursuivre, en particulier dans les pays qui ont réformé récemment leur marché du travail.


De financiële en economische crisis die ons land treft, heeft onmiskenbaar een directe impact op dit verschijnsel, en het ziet ernaar uit dat die stijging zich de komende jaren zal doorzetten.

On le voit, la crise financière et économique qui frappe notre pays a des conséquences directes sur ce phénomène.




D'autres ont cherché : doorzetten     doorzetten van wagens     schoot doorzetten     doorzetten en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorzetten en' ->

Date index: 2024-04-24
w