Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «dossier samengesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux




proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué




samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition




samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4. Technisch dossier bij de EG-keuringsverklaring Het technisch dossier bij de EG-keuringsverklaring wordt opgesteld door de aanvrager (als bedoeld in artikel 172, § 1,) en dient de volgende stukken te bevatten : a) de technische kenmerken van het ontwerp, met inbegrip van de voor het betrokken subsysteem relevante algemene en detailplannen zoals die worden uitgevoerd, elektrische en hydraulische schema's, schema's van de besturingscircuits, een voor de uitgevoerde overeenstemmingsbeoordeling voldoende gedetailleerde beschrijving van de geautomatiseerde systemen, handleidingen voor bediening en onderhoud enz.; b) een lijst van de in h ...[+++]

2.4. Dossier technique accompagnant la déclaration "CE" de vérification Le dossier technique accompagnant la déclaration "CE" de vérification est établi par le demandeur (au sens de l'article 172, § 1 ) et doit contenir les éléments suivants : a) les caractéristiques techniques liées à la conception, y compris les plans généraux et de détail relatifs à l'exécution, les schémas électriques et hydrauliques, les schémas des circuits de commande, la description des systèmes informatiques et des automatismes avec un degré de détail suffisant pour étayer la vérification de la conformité effectuée, les notices de fonctionnement et d'entretien, etc., se rapportant a ...[+++]


de in artikel 18, lid 3, bedoelde technische dossiers, samengesteld door elke aangemelde instantie die betrokken is bij de keuring van het subsysteem, die het volgende bevatten:

les dossiers techniques visés à l'article 18, paragraphe 3, constitués par chacun des organismes notifiés participant à la vérification du sous-système, qui comprennent:


Er is bovendien bepaald dat het dossier samengesteld is uit een origineel en twee afschriften, en dat het origineel van het dossier permanent ter beschikking blijft van de rechter tot de regeling van rechtspleging (artikel 137).

Il est en outre prévu que le dossier de l'instruction est constitué d'un original et de deux copies, et que l'original du dossier d'instruction reste en permanence à la disposition du juge jusqu'au règlement de la procédure (article 137).


Deze bepaling schrijft voor dat het dossier samengesteld is uit één origineel en twee eensluidende afschriften, zodat het origineel van het dossier permanent ter beschikking blijft van de onderzoeksrechter tot de regeling van de rechtspleging.

Cette disposition prévoit que le dossier d'instruction est constitué d'un original et de deux copies conformes, en sorte que l'original du dossier d'instruction reste en permanence à la disposition du juge jusqu'au règlement de la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling schrijft voor dat het dossier samengesteld is uit één origineel en twee eensluidende afschriften, zodat het origineel van het dossier permanent ter beschikking blijft van de onderzoeksrechter tot de regeling van de rechtspleging.

Cette disposition prévoit que le dossier d'instruction est constitué d'un original et de deux copies conformes, en sorte que l'original du dossier d'instruction reste en permanence à la disposition du juge jusqu'au règlement de la procédure.


Er is bovendien bepaald dat het dossier samengesteld is uit een origineel en twee afschriften, en dat het origineel van het dossier permanent ter beschikking blijft van de rechter tot de regeling van rechtspleging (artikel 137).

Il est en outre prévu que le dossier de l'instruction est constitué d'un original et de deux copies, et que l'original du dossier d'instruction reste en permanence à la disposition du juge jusqu'au règlement de la procédure (article 137).


Op die manier zullen elektronische dossiers samengesteld kunnen worden, en de Dienst Vreemdelingenzaken zal een communicatienetwerk hebben met de gemeenten.

L'on pourra ainsi constituer des dossiers électroniques, et l'Office des étrangers sera en réseau avec les communes.


Deze retributie bedraagt 200 EUR voor een product dat volledig identiek is aan een ander product waarvoor een dossier samengesteld overeenkomstig bijlage VII - document B7 - van het koninklijk besluit van 22 mei 2003, werd ingediend en voor zover de indiener van dit dossier aan de toelatingshouder van het identieke product de toestemming heeft gegeven om te verwijzen naar dat dossier.

Cette rétribution est de 200 EUR pour un produit qui est tout à fait identique à un autre produit pour lequel un dossier constitué conformément à l'annexe VII - document B7 - de l'arrêté royal du 22 mai 2003, a été introduit et dans la mesure où celui qui a introduit ce dossier a donné son accord au détenteur de l'autorisation du produit identique de se référer à ce dossier.


« Deze retributie bedraagt 200 EUR voor een product dat volledig identiek is aan een ander product waarvoor een dossier samengesteld overeenkomstig bijlage VIII werd ingediend en voor zover de indiener van dit dossier aan de erkenningshouder van het identieke product de toestemming heeft gegeven om te verwijzen naar dat dossier».

« Cette rétribution est de 200 EUR pour un produit qui est tout à fait identique à un autre produit pour lequel un dossier constitué conformément à l'annexe VIII a été introduit et dans la mesure où celui qui a introduit ce dossier a donné l'autorisation au détenteur de l'agréation du produit identique de se référer à ce dossier».


« Deze retributie bedraagt 200 EUR voor een product dat volledig identiek is aan een ander product waarvoor een dossier samengesteld overeenkomstig bijlage VII - document B7 - van het koninklijk besluit van 22 mei 2003, werd ingediend en voor zover de indiener van dit dossier aan de toelatingshouder van het identieke product de toestemming heeft gegeven om te verwijzen naar dat dossier».

« Cette rétribution est de 200 EUR pour un produit qui est tout à fait identique à un autre produit pour lequel un dossier constitué conformément à l'annexe VII - document B7 - de l'arrêté royal du 22 mai 2003, a été introduit et dans la mesure où celui qui a introduit ce dossier a donné son accord au détenteur de l'autorisation du produit identique de se référer à ce dossier».


w