Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier werd afgerond » (Néerlandais → Français) :

Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, voor de NBMV's meedelen: 1. hoeveel NBMV's zich aandienden; 2. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging in het land waar de ouders verbleven, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 3. hoe vaak het dossier werd afgerond met een gezinshereniging met de ouders in dit land, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 4. hoe vaak, ook in de gevallen van vraag 3, broers en zussen konden overkomen en hoeveel personen het daarbij betrof, graag een opsplitsing wat de vijf voornaamste landen betreft; 5. hoe de andere dossiers van NBMV's ( ...[+++]

Pourriez-vous indiquer, pour chacune des cinq dernières années: 1. Combien de MENA se sont présentés; 2. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial dans le pays de séjour des parents, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 3. Combien de dossiers se sont clôturés par un regroupement familial avec l'arrivée des parents en Belgique, en ventilant la réponse entre les cinq pays principaux? 4. À combien de reprises, y compris dans le cadre de la question 3, les frères et soeurs du MENA ont également pu obtenir un titre de séjour?


Tijdens het debat in de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer heeft de minister van Buitenlandse Zaken onderstreept dat het hoog tijd was dat dit dossier werd afgerond, omdat het niet langer mogelijk is Turkije op een beslissing te laten wachten.

Lors du débat au sein de la Commission des Relations extérieures de la Chambre, le ministre des Affaires étrangères a souligné qu'il était grand temps de finaliser ce dossier car il n'est plus possible de laisser la Turquie dans l'attente d'une décision.


2. In hoeveel dossiers is het onderzoek afgerond? 3. In dat laatste geval: a) hoe vaak werd een dossier geseponeerd en wat waren de redenen van de seponering; b) in hoeveel dossiers werd een minnelijke schikking afgesloten; c) in hoeveel dossiers werd tot dagvaarding overgegaan door het parket of werd de zaak door de raadkamer verwezen naar de correctionele rechtbank?

4. Si le juge pénal a été saisi: a) combien de dossiers sont encore en cours de traitement; b) combien de prévenus ont été acquittés; c) dans combien de dossiers une condamnation a-t-elle été prononcée et combien de ces jugements sont entre-temps devenus définitifs?


Het voorbereidende dossier voor de aanbesteding van de Exploitatie het FPC van Antwerpen werd afgerond en werd ondertussen aan de Inspecties van Financiën van de FOD Justitie en de FOD Volksgezondheid voorgelegd.

Le dossier préparatoire concernant la mise en adjudication de l'Exploitation du CPL d'Anvers a été clôturé et a, entretemps, été soumis aux Inspections des Finances du SPF Justice et du SPF Santé publique.


3. a) De studie werd intussen afgerond. b) Het technische deel van dit dossier werd toevertrouwd aan een deskundige die vroeger aan het hoofd stond van het project-Phenix en die de FOD heeft verlaten.

3. a) L'étude a entre-temps été finalisée. b) La partie technique de ce dossier a été confiée à un expert qui était auparavant à la tête du projet Phenix et qui a quitté le SPF.


Tegen 69 dossiers werd proces-verbaal opgesteld wegens sluikwerk, goed voor een omzet van afgerond 3,8 miljoen euro.

Parmi ceux-ci, des procès-verbaux ont été dressés pour travail illicite dans 69 dossiers, et ce, pour un chiffre d’affaires d’un peu plus de 3,8 millions d’euros.


— terwijl ook het dossier van veertien overleden patiënten werd afgerond :

quatorze dossiers concernant des patients décédés ont également abouti:


— terwijl ook het dossier van veertien overleden patiënten werd afgerond :

quatorze dossiers concernant des patients décédés ont également abouti:


— terwijl ook het dossier van veertien overleden patiënten werd afgerond :

quatorze dossiers concernant des patients décédés ont également abouti:


- Vooraleer het dossier van de modernisering van de Falcon 20 werd afgerond, werden de mogelijke alternatieven wel degelijk grondig onderzocht: ofwel de Falcontoestellen moderniseren ofwel nieuwe of tweedehands vliegtuigen voor personenvervoer van hetzelfde of een gelijkaardig type aankopen.

- Avant de clôturer le dossier de la modernisation du Falcon 20, d'autres solutions ont été examinées de manière approfondie, par exemple l'achat d'avions neufs ou de seconde main du même type ou de type semblable pour le transport de personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier werd afgerond' ->

Date index: 2023-06-28
w