Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers door belgische rechtbanken behandeld » (Néerlandais → Français) :

Van de 40 processen-verbaal, opgemaakt in de periode 1991-2010, werden zestien dossiers door Belgische rechtbanken behandeld en 24 dossiers door de autoriteiten in andere landen.

Pour ce qui est des 40 procès-verbaux dressés au cours de la période 1991-2010, 16 dossiers ont été traités par des tribunaux belges et 24 par les autorités d'autres pays.


Intussen kijkt het publiek met groeiende ergernis toe: financieel gesjoemel lijkt vrijuit te gaan, er zou ook veel te weinig gekwalificeerd personeel zijn om dit soort zaken te behandelen. 1. Hoeveel grote financieel-juridische dossiers zijn momenteel hangend voor de Belgische rechtbanken?

1. Combien de gros dossiers juridico-financiers sont actuellement pendants devant les tribunaux belges?


- De zaak vóór het EU-Hof betreft een zogenaamde prejudiciële vraag (gesteld door het Belgische Hof van Cassatie) over de interpretatie en toepassing van een Europese richtlijn inzake het verbod op discriminatie, dit naar aanleiding van een geschil vóór de Belgische rechtbanken, dat verband houdt met het al dan niet kunnen ontslaan van een werkneemster van een privébedrijf wegens het dragen van een hoofddoek tijdens het werk.

- L'affaire devant la Cour de l'UE concerne une question préjudicielle (posée par la Cour de Cassation belge) sur l'interprétation et l'application d'une directive européenne relative à l'interdiction de la discrimination, à propos d'un différend devant les tribunaux belges qui est lié au fait de pouvoir licencier ou non une salariée d'une entreprise privée pour cause du port du voile pendant le travail.


Recentelijk stelde de Senaat een informatieverslag op (stuk 6-40/3) over de problematiek van de staatlozen. Uit dat verslag zijn veel gebreken gebleken bij de behandeling van deze dossiers door de rechtbanken van eerste aanleg.

Récemment, le Sénat a rédigé sur la problématique des apatrides un rapport d'information (Document n° 6-40/3) qui met en évidence de nombreux manquements dans le traitement de ces dossiers par les tribunaux de première instance.


De FOD Justitie beschikt niet over concrete cijfergegevens over het aantal geweigerde erkenningen van buitenlandse huwelijken met minderjarigen door de Belgische rechtbanken.

Le SPF Justice ne dispose pas de données chiffrées concrètes concernant le nombre de reconnaissances de mariages étrangers avec des mineurs refusées par les tribunaux belges.


In het Belgisch Staatsblad van 22 december 2017, bladzijde 114689, akte nr. 2017/40985, regel 46, lezen : « een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van griffiers en secretarissen voor de hoven en rechtbanken (ANG16133), georganiseerd door Selor voor de rechterlijke orde». ipv « een attest van slagen in de vergelijkende selectie voor werving van griffiers en secretarissen voor de hoven en rechtbanken (ANG12138/ANG16133), geor ...[+++]

Au Moniteur belge du 22 décembre 2017, page 114689, acte n° 2017/40985, ligne 48, lire : « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de greffiers et secrétaires pour les cours et tribunaux (AFG16114), organisée par Selor pour l'ordre judiciaire». au lieu de « d'une attestation de réussite de la sélection comparative de recrutement de greffiers et secrétaires pour les cours et tribunaux (AFG12204/AFG16 ...[+++]


Art. 11. De Commissie dient altijd geïnformeerd te worden over de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers.

Art. 11. La Commission est toujours informée des décisions prises par le Gouvernement sur les dossiers qu'elle a eu à traiter.


Het bureau houdt de adviezen van de Commissie en de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers ter beschikking van de leden.

Le secrétaire permanent tient à disposition des membres, les avis de la Commission et les décisions prises par le Gouvernement sur les dossiers qu'elle a eu à traiter.


Overwegende bovendien dat artikel 11 van de wet van 10 april 1841 op de buurtwegen bepaalt dat de zaken betreffende de buurtwegen als "spoedeisende zaken" door de rechtbanken onderzocht en behandeld moeten worden;

Considérant, en outre, que l'article 11 de la loi du 10 avril 1841 sur les chemins vicinaux énonce que les affaires relatives aux chemins vicinaux doivent être instruites et jugées devant les tribunaux comme « affaires sommaires et urgentes » ;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat "door het lopen van een Europese ingebrekestellingsprocedure, referentie 2015/2007 C(2015) 1878 final, waarbij de Europese Commissie akkoord gegaan is met de federale planning tot omzetting van de richtlijn 92/43/EEG, eindigend met de publicatie van het voorliggende ministerieel besluit tegen eind 2016. Om de voortzetting van deze procedure te vermijden, dient dit dossier urgent behandeld te worden";

Vu l'urgence motivée par « une procédure européenne actuelle d'infraction, référence 2015/2007 C (2015) 1878 final, pour laquelle la Commission européenne a approuvé le plan fédéral de mise en oeuvre la directive 92/43 / CEE du Conseil, se terminant par la publication du présent arrêté ministériel à la fin de 2016. afin d'éviter la poursuite de cette procédure, cette question doit être abordée d' urgence »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers door belgische rechtbanken behandeld' ->

Date index: 2021-10-17
w