Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers geseponeerd wegens » (Néerlandais → Français) :

Op 10 september 2015 waren zeven van de 18 dossiers geseponeerd wegens opportuniteitsredenen en 10 wegens een technisch motief.

Parmi les 18 dossiers classés sans suite au 10 septembre 2015, 7 d'entre eux le sont pour un motif d'opportunité, tandis que 10 le sont pour un motif technique.


2. Hoeveel dossiers zijn de jongste jaren geseponeerd wegens gebrek aan beëdigde vertalers?

2. Combien de dossiers ont été classés sans suite ces dernières années par manque de traducteurs jurés?


2. Hoeveel dossiers zijn de jongste jaren geseponeerd wegens gebrek aan beëdigde vertalers?

2. Combien de dossiers ont été classés sans suite ces dernières années par manque de traducteurs jurés?


Ongeveer 32 % van de afgesloten dossiers werden geseponeerd wegens:

Environ 32 % des dossiers clôturés ont été classés « sans suite » en raison soit :


De persoon die een overtreding van dezelfde bepaling heeft begaan, wiens dossier door de arbeidsauditeur werd geseponeerd en aan wie een administratieve geldboete werd opgelegd, kan dezelfde maatregel niet genieten : de arbeidsrechtbank kan die persoon geen geldboete opleggen die lager is dan het wettelijke minimum, en dit terwijl, wegens de omstandigheden, het bedrag van de geldboete onevenredig zou lijken.

En revanche, la personne qui a commis une infraction à la même disposition, dont le dossier a été classé sans suite par l'auditeur du travail et qui s'est vu infliger une amende administrative, ne peut bénéficier de la même mesure : le tribunal du travail ne peut infliger à cette personne une amende inférieure au minimum légal, alors même que, en raison des circonstances, le montant de l'amende lui paraîtrait disproportionné.


De persoon die een overtreding van dezelfde bepaling heeft begaan, wiens dossier door de arbeidsauditeur werd geseponeerd, aan wie een administratieve geldboete werd opgelegd en die voor de arbeidsrechtbank het beroep heeft ingesteld waarin de wet voorziet, kan daarentegen geen vergelijkbare maatregelen genieten : de rechtbank kan hem geen geldboete opleggen die lager is dan het wettelijke minimum, en dit terwijl het bedrag van de boete haar, wegens de omstandigheden, onev ...[+++]

En revanche, la personne qui a commis une infraction à la même disposition, dont le dossier a été classé sans suite par l'auditeur du travail, qui s'est vu infliger une amende administrative et qui a exercé le recours prévu par la loi devant le tribunal du travail ne peut pas bénéficier de mesures comparables : le tribunal ne peut infliger à cette personne une amende inférieure au minimum légal, alors même que, en raison des circonstances, le montant de l'amende lui paraîtrait disproportionné.


Twintig dossiers werden geseponeerd wegens de beperkte maatschappelijke weerslag ervan, 4 dossiers wegens het geringe nadeel en 63 dossiers werden opzijgeschoven daar het misdrijven van relationele aard betroffen.

20 dossiers ont été classés sans suite au motif de répercussion sociale limitée, 4 au motif de préjudice peu important, 63 au motif de « délit à caractère relationnel » et 18 au motif de capacité d'enquête insuffisante.


Kan ze verklaren hoe het mogelijk is dat ondanks de hoge prioriteit die ze terecht toekent aan deze misdrijven er 74 dossiers werden geseponeerd wegens `andere prioriteiten'?

Peut-elle expliquer comment 74 dossiers ont pu être classés sans suite en raison d'autres priorités malgré la priorité élevée qu'elle accorde, à juste titre, à ces délits ?


Wat vindt de minister ervan dat er ondanks haar rondzendbrief dossiers worden geseponeerd wegens andere prioriteiten, de beperkte maatschappelijke weerslag of misdrijven van relationele aard?

Que pense la ministre du fait que, malgré sa circulaire, des dossiers soient classés sans suite en raison d'autres priorités, de répercussion sociale limitée ou de délit à caractère relationnel ?


Het dossier werd geseponeerd wegens de ouderdom van de feiten en omdat de toenmalige verantwoordelijke uitgever van het blad Carrefour niet kon worden geïdentificeerd.

Le dossier a été classé sans suite en raison de l'ancienneté des faits et parce que l'éditeur responsable de l'époque du magazine Carrefour ne pouvait être identifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers geseponeerd wegens' ->

Date index: 2022-12-29
w