Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers mogen evenwel » (Néerlandais → Français) :

Jaarlijkse verificaties van dossiers mogen evenwel niet uitgesloten worden indien er redenen zijn om dit te doen.

Des vérifications annuelles de dossiers ne peuvent néanmoins pas être exclues s'il y a des raisons de le faire.


Men zou in de preventiewet evenwel geen beschermingsmaatregelen in het kader van de gerechtelijke behandeling van de dossiers mogen afkondigen.

Il ne convient toutefois pas d'édicter dans la loi préventive des mesures de protection dans le cadre du traitement judiciaire des dossiers.


Men zou in de preventiewet evenwel geen beschermingsmaatregelen in het kader van de gerechtelijke behandeling van de dossiers mogen afkondigen.

Il ne convient toutefois pas d'édicter dans la loi préventive des mesures de protection dans le cadre du traitement judiciaire des dossiers.


Als dat onderzoek evenwel gericht is op het inwinnen van informatie, is het niet nodig zulks te bepalen, aangezien de vaststellingen die tijdens dat gerechtelijk onderzoek gedaan zijn, zullen moeten worden vermeld in het dossier dat de ambtenaar ter uitvoering van paragraaf 4 zal mogen inzien.

En revanche, si cette enquête est une information, il n'est pas besoin de le prévoir étant entendu que les constats posés lors de cette information devront figurer au dossier que l'agent pourra consulter en exécution du paragraphe 4. La disposition à l'examen sera revue aux fins d'être précisée et complétée en conséquence.


De kosten en honoraria mogen evenwel niet meer bedragen dan 2.000 euro per dossier.

Le montant des frais et honoraires ne peut toutefois pas dépasser 2.000 euro par dossier.


Dossiers aangaande installaties die in 2002 werden aangebracht, mogen evenwel nog tot 31 augustus 2003 worden ingediend.

Les dossiers relatifs aux installations placées en 2002 peuvent, toutefois, être introduits jusqu'au 31 août 2003.


Dat alles brengt mij er evenwel toe u enkele vragen te stellen met betrekking tot de fiscale procedure inzake inkomstenbelastingen: 1. a) Wat is het standpunt van uw departement dienaangaande? b) Zullen belastingplichtigen voortaan naar artikel 32 van de Grondwet moeten verwijzen om de stukken in hun dossier te mogen inkijken? c) Zal u uw ambtenaren erop wijzen dat eenieder het grondwettelijk recht heeft zijn dossier te raadplegen, en dat de diensten derhalve gehouden zijn elke belastingplichtige inzage te verlene ...[+++]

Cela m'amène à vous poser quelques questions relatives à la procédure fiscale en matière d'impôts sur les revenus: 1. a) Quelle est la position de votre département à ce sujet? b) Les contribuables devront-ils désormais faire référence à l'article 32 de la Constitution pour pouvoir consulter les pièces de leur dossier? c) Ou bien allez-vous donner instruction à vos agents que le fait de consulter son dossier est un droit constitutionnel, et que dès lors vos services sont tenus d'accorder ce droit à tout contribuable, même si celui-ci ...[+++]


Bij betwistingen inzake directe belastingen over het afschrijfbaar bedrag van de constructies stelt men evenwel de volgende tegenstrijdigheden vast: a) bij een niet-akkoord op een bericht van wijziging van aangifte mogen bij toepassing van artikel 337 WIB 1992 blijkbaar geen vergelijkingspunten en geen inlichtingen uit dossiers van derden worden meegedeeld; b) de inlichtingen van de ontvanger der registratie moeten aan de taxatiea ...[+++]

Dans le cadre des litiges dans le domaine des contributions directes à propos du montant amortissable des constructions, il convient toutefois de relever un certain nombre de contradictions: a) en cas de désaccord à propos d'un avis de rectification d'une déclaration, il est interdit, semble-t-il- en application de l'article 337 du CIR 1992 -, d'indiquer les points de comparaison utilisés ou de fournir des informations provenant de dossiers de tiers; b) les renseignements du receveur de l'enregistrement doivent être transmis au fonctionnaire taxateur sans déplacement sur le terrain; c) il n'existe pratiquement pas de points de comparaison ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers mogen evenwel' ->

Date index: 2024-03-08
w