a) in zoverre artikel 20 van het koninklijk besluit van 11 juli 2003 bepaalt " Naast de informatie bedoeld in Hoofdstuk II, ontvangt de asielzoeker aan de grens specifieke informatie over de mogelijkheid om vastgehouden te worden gedurende de asielprocedure" , vormt het een doublure met wat reeds wordt bepaald in artikel 3, 9°, van hetzelfde besluit, zoals het wordt gewijzigd bij artikel 3, d), van het ontwerp;
a) en ce qu'il prévoit que " Outre l'information visée au Chapitre II, le demandeur d'asile à la frontière reçoit une information spécifique sur la possibilité d'être maintenu au cours de la procédure d'asile" , l'article 20 de l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fait double emploi avec ce qui est déjà prévu à l'article 3, 9°, du même arrêté, tel qu'il est modifié par l'article 3, d), du projet;