Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide versie
Draagbare apparaten bedienen
Draagbare apparaten gebruiken
Draagbare centrifuge
Draagbare graanvijzel
Draagbare motorpomp
Draagbare motorspuit
Draagbare ontromer
Draagbare schroeftransporteur voor graan
Draagbare uitzendapparatuur in het veld opstellen
Draagbare uitzendapparatuur in het veld opzetten
Eerste versie creëren
Rough cut creëren
Versie
Versie met extractie

Traduction de «draagbare versies zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
draagbare uitzendapparatuur in het veld opstellen | draagbare uitzendapparatuur in het veld opzetten

mettre en place un équipement de transmission mobile portable


draagbare motorpomp | draagbare motorspuit

motopompe portative


draagbare apparaten bedienen | draagbare apparaten gebruiken

utiliser des appareils portatifs


draagbare graanvijzel | draagbare schroeftransporteur voor graan

vis portative


draagbare centrifuge | draagbare ontromer

écrémeuse sur table










eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik van deze jammers (na goedkeuring van een bevoegde magistraat) wordt achteraf gerapporteerd aan het BIPT. 3. a) Elke installatie van onze jammers op voertuigen alsook van de draagbare versies zijn conform aan de normen hernomen in het standaardisatie akkoord NATO (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) met inbegrip van de nodige gebruiksbeperkingen. b) en c) Het ontplooid personeel krijgt een briefing Jammer Awareness waarbij de mensen worden gesensibiliseerd in gebruik van jammers en de betreffende gebruiksbeperkingen. d) De laatste vijf jaar werden er geen me ...[+++]

L'utilisation de ces jammers (avec l'accord d'un magistrat compétent) sera rapportée à l'IBPT. 3. a) Toutes les installations de jammers, dans nos véhicules ainsi que les versions portables sont conformes aux normes reprises dans l'accord de standardisation OTAN (STANAG) 2345 (Evaluation and control of personnel exposure to radio frequency fields - 3 kHz to 300 GHz) et ce y compris les restrictions d'utilisation nécessaires) b) et c) Le personnel déployé reçoit un briefing Jammer Awareness durant lequel le personnel est sensibilisé à l'utilisation des jammers et aux restrictions d'utilisation. d) Les cinq dernières années, aucune plaint ...[+++]


Bosbouwmachines - Geluidsbeproevingscode voor draagbare, met de hand geleide machines met inwendige verbrandingsmotor - Uitvoeringsmethode (nauwkeurigheid klasse 2) (ISO 22868 : 2005, gecorrigeerde versie 2005-06-01) (3e uitgave)

Machines forestières - Code d'essai acoustique pour machines portatives tenues à la main à moteur à combustion interne - Méthode d'expertise (classe de précision 2) (ISO 22868 : 2005, version corrigée 2005-06-01) (3 édition)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'draagbare versies zijn' ->

Date index: 2024-09-03
w