Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Monetair landbouwbeleid
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «draconische maatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi






monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mij lijkt het raar dat - als deze constructies al een realiteit zouden zijn - niet deze constructies worden aangepakt door bijvoorbeeld te onderzoeken of er een werkelijke economische activiteit plaatsvindt bij de werkgever die de economische werkloosheid indient, maar dat een draconische maatregel wordt genomen die alle jonge werknemers treft.

Il me paraît curieux que pour s'attaquer à ces montages, s'ils devaient être une réalité, on ne cherche pas à savoir si l'employeur qui a introduit une demande de chômage économique exerce bien une activité économique réelle, mais que l'on prenne une mesure draconienne touchant l'ensemble des jeunes salariés.


Als arts en frequent luchtreiziger verwerp ik deze draconische maatregel volledig om gezondheidsredenen, om maar niet te spreken van de privacy en de ineffectiviteit ervan, en ik hoop dat de EU dergelijke verplichte maatregelen Europabreed weigert.

En tant que médecin et usager fréquent des transports aériens, je rejette totalement cette mesure draconienne pour des raisons sanitaires, sans parler des raisons liées à la vie privée et à l’efficacité. J’espère que l’UE refusera de telles mesures obligatoires à l’échelle de l’Europe.


Ook de energie-efficiëntie moet worden verbeterd, hoewel het recente verbod op het gebruik van gloeilampen in de EU een draconische maatregel is, de gezondheidsrisico’s van kwik voor de huid en het milieu negeert en de EU nodeloos impopulair maakt in mijn land.

Nous avons aussi besoin d’une meilleure efficacité énergétique – même si la récente interdiction européenne sur les ampoules à incandescence est draconienne, ignore les risques sanitaires pour la peau et l’environnement dus au mercure et rend l’UE inutilement impopulaire dans mon pays.


Waarom legt de commissaris deze draconische maatregel op aan kleine bedrijven in Europa?

Pourquoi le commissaire impose-t-il cette mesure draconienne aux petites entreprises d’Europe?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat een draconische maatregel die voor gevolg heeft dat jaarlijks een honderdtal Vlaamse kinesisten geen RIZIV-nummer krijgen en in principe dus enkele jaren `voor niks' hebben gestudeerd.

Il s'agit à mon sens d'une mesure draconienne qui prive chaque année du numéro INAMI une centaine de kinésithérapeutes flamands qui ont donc en principe étudié « pour rien » pendant plusieurs années.


Ik juich dit toe, want een uitgangsexamen na vijf jaar studeren is en blijft een draconische maatregel.

Je m'en réjouis car un concours de sortie après cinq ans d'études est et reste une mesure draconienne.


w