Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Bureaucratische beslommering
Een crisis dreigt
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "dreigt de bureaucratische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel




mens die uit de maatschappij dreigt te worden uitgesloten

personne en voie de rupture sociale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als wij de procedures voor de internationale samenwerking te streng maken, dreigt de bureaucratische rompslomp weer toe te nemen.

Y ajouter maintenant une coopération à l'échelle mondiale soumise à des procédures éventuellement trop formelles fait courir le risque d'une nouvelle inflation de la bureaucratie.


Het Europees Semester dreigt uit te lopen op een centralistische, bureaucratische exercitie.

Le risque existe de voir le semestre européen se transformer en exercice centralisé et bureaucratique.


9. stelt zich kritisch op ten aanzien van de gedachte van een Europees forum voor corporate governance, aangezien de oprichting van een bureaucratisch orgaan zelden de meest doeltreffende oplossing voor een probleem biedt, en vaak een hinderpaal dreigt te worden voor innovatie en de ontwikkeling van uiteenlopende codes voor corporate governance;

9. critique l'idée d'un forum européen du gouvernement d'entreprise car la mise en place d'instances bureaucratiques est rarement la meilleure solution à apporter à un problème; estime en effet que ce forum risque de se transformer en obstacle à l'innovation et au développement de divers codes de gouvernement d'entreprise;


9. betreurt dat het EIDHR in bureaucratische rompslomp dreigt te verzanden en verlangt dat de Commissie met adequate voorstellen komt voor de financiering en het beheer van dit initiatief, in die zin dat het moet worden ingericht naar de eisen van een flexibel, snel aan te passen, bij gelegenheid op vertrouwelijke grondslag gebaseerd en zeer precies afgestemd programma, eventueel naar het model van het in 2001 ingestelde snellereactiemechanisme;

9. regrette que l'IEDDH soit à présent entravée par des contraintes bureaucratiques et demande que la Commission présente des propositions en vue d'un financement et d'une administration de l'IEDDH qui soient adaptés aux besoins d'un programme à caractère très sensible, parfois confidentiel, flexible et permettant une action rapide, lequel serait éventuellement établi sur le modèle du mécanisme de réaction rapide de 2001;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betreurt dat het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten in bureaucratische rompslomp dreigt te verzanden en verlangt dat de Commissie met adequate voorstellen komt voor de financiering en het beheer van dit initiatief, in die zin dat het moet worden ingericht naar de eisen van een flexibel, snel aan te passen, bij gelegenheid op vertrouwelijke grondslag gebaseerd en zeer precies afgestemd programma, eventueel naar het model van het in 2001 ingestelde snellereactiemechanisme;

9. regrette que l'IEDDH soit à présent entravée par des contraintes bureaucratiques et demande que la Commission présente des propositions en vue d'un financement et d'une administration de l'IEDDH qui soient adaptés aux besoins d'un programme à caractère très sensible, parfois confidentiel, flexible et permettant une action rapide, lequel serait éventuellement établi sur le modèle du mécanisme de réaction rapide de 2001;


29. doet een beroep op de lidstaten om met name de overdracht van ondernemingen aan nieuwe eigenaren fiscaal en bureaucratisch te verlichten, daar anders een uitval van veel ondernemingen door ontbrekende opvolging dreigt; vraagt aan de Commissie samen met de organisaties van ondernemingen een Europese informatiecampagne te starten en samen met het Europees Investeringsfonds financiële instrumenten vast te leggen die bestemd zijn om de financiering van de opvolging te vergemakkelijken;

29. invite les États membres à alléger la charge fiscale et administrative consécutive à la transmission d'une entreprise à de nouveaux propriétaires, sans quoi nombre d'entreprises risquent de disparaître par manque de repreneurs; invite la Commission à engager, avec les organisations d'entreprises, une campagne européenne d'information et à définir avec le Fonds européen d'investissement des instruments financiers destinés à faciliter le financement de la reprise;


Hoewel de balans van de wetgevingsactiviteit in de afgelopen acht jaar positief is geweest, is het onvermijdelijk dat de verwachte gevolgen van de interne markt enigermate op zich laten wachten : - voor een aantal sectoren zijn in de nieuwe communautaire bepalingen overgangsperioden voorzien en zullen deze bepalingen, wanneer zij eenmaal in werking zijn getreden, slechts na verloop van tijd van invloed zijn op de economie; - de doeltreffendheid van de communautaire wetgeving dreigt te worden aangetast door de onzekerheid over een uniforme toepassing in alle Lid-Staten; - bovendien kan de omvang van het wetgevingsprogramma van het Witbo ...[+++]

Bien que le bilan de l'activité législative au cours des huit dernières années soit positif, il est inévitable que les effets escomptés du marché intérieur tardent à se faire sentir dans une certaine mesure: - dans plusieurs secteurs, les nouvelles dispositions comunautaires prévoient des périodes transitoires et, une fois entrées en vigueur, elles ne produiront leurs effets économiques qu'après un certain temps; - l'efficacité de la législation communautaire risque d'être compromise par les incertitudes quant à une application uniforme dans tous les Etats membres; - en outre, l'ampleur du programme législatif du Livre blanc peut avoir créé l'impression d'une intervention bureaucratique ...[+++]


Bovendien stelt de Ombudsdienst vast dat de klachtenbehandeling bij De Post dreigt te verworden tot een bureaucratisch systeem, «zoals in de oude tradities».

En outre, le Service de médiation constate que le traitement des réclamations à La Poste risque de dégénérer en système bureaucratique, «conformément aux bonnes vieilles traditions».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     bureaucratische beslommering     een crisis dreigt     dreigt de bureaucratische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dreigt de bureaucratische' ->

Date index: 2023-12-19
w