Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie belangrijke ontwikkelingen " (Nederlands → Frans) :

Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact".

Depuis lors, trois événements majeurs ont eu lieu: la demande adressée par le sommet de la zone euro le 24 octobre 2014 au président de la Commission en vue d'une reprise du travail sur le rapport des quatre présidents et la publication par la Commission de deux communications, l'une du 28 novembre 2014 intitulée "Réexamen de la gouvernance économique – Rapport sur l'application des règlements" et l'autre intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance".


Met het oog op het in de eerste alinea bedoelde rapport dient de ESMA, binnen 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van de door de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 9, vastgestelde gedelegeerde handeling, en vervolgens om de drie jaar, of vaker in geval van belangrijke ontwikkelingen van de marktpraktijken, bij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een rapport in over de efficiëntie van de rapportage, rekening houdend met de geschiktheid van eenzijdige rapportage, met name wat betreft de dekking en kwaliteit van de rapportage, en de ...[+++]

Aux fins du rapport visé au premier alinéa, l'AEMF présente au Parlement européen, au Conseil et à la Commission, dans les 24 mois de la date d'entrée en vigueur de l'acte délégué adopté par la Commission en vertu de l'article 4, paragraphe 9, et tous les trois ans par la suite, ou plus fréquemment lorsque les pratiques du marché connaissent des développements importants, un rapport sur l'efficience des déclarations, qui tient compte de la pertinence des déclarations unilatérales, en particulier en termes de portée et de qualité des déclarations ainsi que de réduction des déclarations aux référentiels centraux, et sur les développements ...[+++]


Met het oog op het in de eerste alinea bedoelde rapport dient de ESMA, binnen 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van de door de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 9, vastgestelde gedelegeerde handeling, en vervolgens om de drie jaar, of vaker in geval van belangrijke ontwikkelingen van de marktpraktijken, bij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een rapport in over de efficiëntie van de rapportage, rekening houdend met de geschiktheid van eenzijdige rapportage, met name wat betreft de dekking en kwaliteit van de rapportage, en de ...[+++]

Aux fins du rapport visé au premier alinéa, l'AEMF présente au Parlement européen, au Conseil et à la Commission, dans les 24 mois de la date d'entrée en vigueur de l'acte délégué adopté par la Commission en vertu de l'article 4, paragraphe 9, et tous les trois ans par la suite, ou plus fréquemment lorsque les pratiques du marché connaissent des développements importants, un rapport sur l'efficience des déclarations, qui tient compte de la pertinence des déclarations unilatérales, en particulier en termes de portée et de qualité des déclarations ainsi que de réduction des déclarations aux référentiels centraux, et sur les développements ...[+++]


De Raad en het Europees Parlement hebben herhaaldelijk opgeroepen tot een herziening van de richtlijn van 2001, gezien de belangrijke ontwikkelingen op drie hoofdgebieden.

Le Conseil comme le Parlement européen ont appelé à plusieurs reprises à une refonte de la directive de 2001 au vu des évolutions notables survenues sur trois plans principaux.


In het verslag komen nogal wat zaken aan bod; ik wil drie belangrijke ontwikkelingen van de laatste maanden naar voren halen.

Ce rapport couvre un grand nombre de matières et je souhaite relever trois développements importants survenus ces derniers mois.


Ik wil verder nog drie belangrijke ontwikkelingen van de afgelopen maand onderstrepen.

Pour le reste, je voudrais souligner trois développements importants du mois écoulé.


Er zijn belangrijke vraagstukken op een groot aantal terreinen aan de orde gekomen, maar drie ontwikkelingen verdienen bijzondere aandacht :

Si d'importantes questions ont été soulevées à travers tout un ensemble de domaines, trois faits nouveaux méritent d'être tout particulièrement soulignés :


De impact van de ontwikkelingen op Europees niveau op de nationale zorgstelsels kan wel belangrijk zijn op vlak van de juridische onzekerheid (hoe zullen de noties van niet-discriminatie en algemeen belang ingevuld worden ?) en de interne cohesie van de zorgstelsels (het door mekaar lopen van drie principes : land van verstrekking — verordening 1408/71, land van betaling — arresten Hof van Justitie, land van vestiging — dienstenric ...[+++]

L'incidence des évolutions au niveau européen sur les systèmes de santé nationaux peut cependant s'avérer importante sur le plan de l'insécurité juridique (comment les notions de non-discrimination et d'intérêt général seront-elles comprises ?) et de la cohésion interne des systèmes de soins (interférence de trois principes: pays de la prestation des soins — règlement 1408/71, pays du paiement — arrêts de la Cour de justice, pays d'établissement — proposition de directive relative aux services).


De Commissie is om drie redenen van mening dat het tijd is voor verandering van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van Zuid-Korea. De eerste reden is dat na de financiële crisis een begin is gemaakt met het doorvoeren van ingrijpende economische hervormingen. De tweede reden is de verkiezing in december 1997 van de hervormingsgezinde ex-dissident Kim Dae-jung tot president. De derde reden houdt verband met belangrijke ontwikkelingen in de betrekkingen met Noord-Korea en de ontwikkeling van constructieve betrokkenheid.

La Commission estime que le moment est opportun pour reconsidérer la politique de l'UE, et cela pour trois raisons : premièrement, l'engagement de réformes économiques importantes à la suite de la crise financière; deuxièmement, l'élection à la présidence du réformiste et ancien dissident Kim Dae en décembre 1997; troisièmement, des évolutions importantes dans les relations avec la Corée du Nord et le développement d'un engagement constructif.


In de drie documenten wordt een beleid uitgetekend dat volledige werkgelegenheid en sociale integratie beoogt tegen de achtergrond van de belangrijke sociale en technologische ontwikkelingen die zich in Europa in snel tempo voltrekken.

Les trois documents définissent une stratégie politique pour réaliser le plein emploi et l'insertion sociale sur la toile de fond des changements technologiques et sociaux importants que connaît la société européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie belangrijke ontwikkelingen' ->

Date index: 2022-07-19
w