Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie jaar heb ik tevens aanzienlijke inspanningen " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen drie jaar heb ik tevens aanzienlijke inspanningen geleverd met het oog op een grotere bewustwording van de diensten die ik kan verlenen aan bedrijven, verenigingen, ngo's, regionale autoriteiten en andere doelgroepen, dat wil zeggen iedereen die betrokken is bij EU-projecten of -programma's en direct te maken heeft met de administratie van de EU.

Au cours de ces trois dernières années, je me suis également acharné à faire prendre conscience des services que je peux offrir aux entreprises, associations, ONG, autorités régionales et autres groupes cibles, autrement dit à quiconque participe aux projets ou programmes de l’UE et entretient des rapports directs avec l’administration européenne.


De Raad is verheugd over de aanzienlijke inspanningen die de drie EER/EVA-landen (IJsland, Liechtenstein en Noorwegen) het afgelopen jaar hebben geleverd om het aantal wetteksten dat nog in de EER-Overeenkomst moet worden geïncorporeerd, te verminderen.

Il salue les efforts considérables consentis par les trois pays de l'AELE membres de l'EEE (Islande, Liechtenstein et Norvège) l'année dernière en vue de réduire le nombre d'actes juridiques en attente devant encore être intégrés dans l'accord EEE.


5. heeft de problematiek van hoge overdrachten, de toekomstige professionele activiteiten van de voormalig uitvoerend directeur, de ontbrekende belangenverklaringen van een aantal deskundigen die betrokken zijn bij de evaluatie van geneesmiddelen die tevens in het follow-upverslag van de dienst Interne audit zijn opgenomen en het te late besluit van de directie om de wijze waarop betaald wordt voor door de overheden van de lidstaten verleende diensten te hervormen reeds behandeld in haar eerste advies aan de verantwoordelijke commissi ...[+++]

5. a déjà fait remarquer, dans son premier avis à la commission compétente au fond, les problèmes posés par le montant élevé des reports, les activités professionnelles exercées par l'ancien directeur exécutif après sa cessation de fonctions, les déclarations d'intérêts manquantes pour un certain nombre d'experts participant au processus d'évaluation des médicaments (ce qui figure également dans le rapport de suivi du service d'audit interne) et la décision qui aurait dû être prise depuis longtemps par le conseil d'administration de réformer le système de paiement pour les services fournis par les autorités des États membres; est d'avis ...[+++]


13. wijst op de opmerking in het activiteitenoverzicht van de Ombudsman dat 2005 een uitzonderlijk jaar was voor de Ombudsman wat communicatie betreft, dat wil zeggen dat de instelling, naast haar gebruikelijke activiteiten omtrent het verstrekken van informatie over haar werk, tevens een uitgebreide reeks evenementen heeft georganiseerd ter ere van het 10-jarig jubileum van de Ombudsman; daarnaast is de communicatiecapaciteit van de i ...[+++]

13. souligne que dans son rapport d'activité, le médiateur constate que 2005 a été une année exceptionnelle en termes de communication dans la mesure où aux côtés des activités ordinaires d'information sur son travail, ses services ont également organisé toute une série de manifestations commémorant le 10 anniversaire du médiateur; par ailleurs, la capacité de communication de l'institution s'est considérablement élargie par le pourvoi de trois nouveaux postes d'experts en communication et l'affectation d'un membre actuel du personnel au nouveau secteur de la communication;


13. wijst op de opmerking in het activiteitenoverzicht van de Ombudsman dat 2005 een uitzonderlijk jaar was voor de Ombudsman wat communicatie betreft, dat wil zeggen dat de instelling, naast haar gebruikelijke activiteiten omtrent het verstrekken van informatie over haar werk, tevens een uitgebreide reeks evenementen heeft georganiseerd ter ere van het 10-jarig jubileum van de Ombudsman; daarnaast is de communicatiecapaciteit van de i ...[+++]

13. souligne que dans son rapport d'activité, le médiateur constate que 2005 a été une année exceptionnelle en termes de communication dans la mesure où aux côtés des activités ordinaires d'information sur son travail, ses services ont également organisé toute une série de manifestations commémorant le 10 anniversaire du médiateur; par ailleurs, la capacité de communication de l'institution s'est considérablement élargie par le pourvoi de trois nouveaux postes d'experts en communication et l'affectation d'un membre actuel du personnel au nouveau secteur de la communication;


13. wijst op de opmerking in het activiteitenoverzicht van de Ombudsman dat 2005 een uitzonderlijk jaar was voor de Ombudsman wat communicatie betreft, dat wil zeggen dat de instelling, naast haar gebruikelijke activiteiten omtrent het verstrekken van informatie over haar werk, tevens een uitgebreide reeks evenementen heeft georganiseerd ter ere van het 10-jarig jubileum van de Ombudsman; daarnaast is de communicatiecapaciteit van de i ...[+++]

13. souligne que dans son rapport d'activité, le médiateur constate que 2005 a été une année exceptionnelle en termes de communication dans la mesure où aux côtés des activités ordinaires d'information sur son travail, ses services ont également organisé toute une série de manifestations commémorant le 10 anniversaire du médiateur; par ailleurs, la capacité de communication de l'institution s'est considérablement élargie par le pourvoi de trois nouveaux postes d'experts en communication et l'affectation d'un membre actuel du personnel au nouveau secteur de la communication;


Zij herhalen dat Teneo een van de Staat onafhankelijke holding is. Tevens wijzen zij op de positieve ontwikkeling van Iberia sinds twee jaar geleden met de uitvoering van het programma begonnen is, dank zij de inspanningen om de kosten te verlagen en de activiteiten van de onderneming op haar drie belangrijkste markten te concen ...[+++]

Elles rappellent que Teneo est une société holding indépendante de l'État. Elles évoquent également l'évolution positive d'Iberia depuis le début de la mise en oeuvre du programme, voici deux ans, grâce aux efforts de réduction des coûts et au recentrage des activités de l'entreprise sur ses trois principaux marchés (marché intérieur espagnol, marché européen et marché latino-américain).


Ik heb in elk geval alle federale collega's en de ministers-presidenten van de Vlaamse regering, de Franse gemeenschapsregering, de Waalse regering en de Duitstalige Gemeenschapsregering alsook de minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke regering aangeschreven om hen uit te nodigen om deel te nemen aan het streefdoel van 1,5% maximaal deficiet voor de laattijdige richtlijnen met een omzettingsvertraging van minder dan twee jaar en om tevens de nodige inspanningen te leveren om het aantal richtlijnen met een omzettingsvertraging van meer dan twee jaar ...[+++]

J'ai en tout cas écrit à tous mes collègues du Gouvernement fédéral, aux ministres-présidents du Gouvernement flamand, du Gouvernement wallon, du Gouvernement de la Communauté française, du Gouvernement de la Communauté germanophone et du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale afin de les inviter à collaborer au but ultime des 1,5% maximum de déficit pour les directives accusant un retard de transposition inférieur à 2 ans et pour également continuer à fournir les efforts nécessaires à la disparition des retards de transposition supérieurs à deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar heb ik tevens aanzienlijke inspanningen' ->

Date index: 2022-01-26
w