Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "drie laatste energiebronnen " (Nederlands → Frans) :

Het project moet beschikken over een stedenbouwkundige vergunning en milieuvergunning indien noodzakelijk, beiden toegekend na 1 januari 2014, en moet gerealiseerd worden binnen drie jaar na het bekomen van de laatste van de vergunningen" . vervangen door de zinnen " participatie voor minstens 20 euro per m² bruikbare vloeroppervlakte in de productie van energie uit hernieuwbare energiebronnen in de provincie waar het gebouw zich bevindt of in een aanpalende gemeente.

Le projet doit disposer d'un permis urbanistique et d'un permis écologique si nécessaire, les deux ayant été accordés après le 1 janvier 2014, et doit être réalisé dans les trois ans après obtention du dernier des permis». sont remplacées par les phrases « une participation à concurrence d'au moins 20 euros par m² de superficie utile au sol dans la production d'énergie provenant de sources d'énergie renouvelables dans la province où le bâtiment se trouve ou dans une commune limitrophe.


Die drie laatste energiebronnen en met name aardolie zullen in de toekomst echter een steeds grotere rol gaan spelen.

Cependant, l'énergie nucléaire, le gaz et le pétrole en particulier sont destinés à prendre une place plus importante à l'avenir.


Een « label van garantie van oorsprong » wordt door de Commissie toegekend aan de titularis van een installatie voor de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en/of aan de titularis van een hoogrenderende warmtekrachtinstallatie, voor de elektriciteit opgewekt binnen de periode van drie maanden die de laatste werkdag van het trimester bedoeld in artikel 12, § 1, van dit besluit, voorafgaan.

Un " label de garantie d'origine" est octroyé par la Commission au titulaire d'une installation de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables et/ou d'une installation de cogénération à haut rendement, pour l'électricité produite dans les trois mois qui précèdent le dernier jour ouvrable du trimestre visé à l'article 12, § 1, du présent arrêté.


Er moeten drie soorten acties worden opgezet, die binnen zes maanden concrete resultaten moeten opleveren, en ik vraag u dan ook om hierop al in dit debat te reageren: de energiebesparing, het vervoer – dat om onverklaarbare redenen buiten de akkoorden van het afgelopen voorjaar is gevallen maar wel 30 procent van de emissies veroorzaakt – en de vernieuwbare energiebronnen. Voor dat laatste heeft de Commissie van Barroso helaas nog niets gedaan, vooral waar het gaat om de “heating and cooling”- richtlijn.

Il doit y avoir 3 lignes d’action pour lesquelles nous voudrions que soient atteints des résultats concrets dans le courant des 6 prochains et sur lesquelles je vous demanderais de bien vouloir vous exprimer immédiatement: les économies d’énergie, le transport, qui est resté incroyablement en dehors des accords conclus au printemps, mais qui est responsable de 30% des émissions, et les énergies renouvelables, question qui n’a malheureusement pas encore été traitée par la Commission Barroso - je pense plus particulièrement à la directive sur l’utilisation des énergies renouvelables à des fins de chauffage et de réfrigération.




Anderen hebben gezocht naar : worden binnen drie     laatste     uit hernieuwbare energiebronnen     drie laatste energiebronnen     periode van drie     moeten drie     vernieuwbare energiebronnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie laatste energiebronnen' ->

Date index: 2024-03-26
w