Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie virussen deel zouden » (Néerlandais → Français) :

Men raadt de landen dan ook aan om de aanbevelingen van de WGO te volgen, met name dat tijdens het griepseizoen van de winter van 2010/2011 in het noordelijk halfrond die drie virussen deel zouden uitmaken van de samenstelling van het antigriepvaccin.

Dès lors, il est conseillé aux pays de suivre les recommandations de l’OMS, à savoir qu’au cours de la saison grippale de l’hiver 2010/2011 dans l’hémisphère Nord, ces trois virus entrent dans la composition du vaccin antigrippal.


Zo zouden de lidstaten een termijn van één maand kunnen vaststellen waarbinnen alle benodigde vergunningen verleend moeten zijn, tenzij een langere termijn nodig is in verband met ernstige risico's voor de bevolking of het milieu; aan de bedrijven geen informatie te vragen waarover de overheid al beschikt, tenzij die informatie moet worden geactualiseerd; erop toe te zien dat micro-ondernemingen niet vaker dan eens in de drie jaar wordt gevraagd om deel te nemen aan statistische enquêtes op ...[+++]

Plus précisément, les États membres pourraient fixer un délai maximum d’un mois pour l’octroi de ces licences et autorisations et permis, sauf dans les cas où un délai plus long est justifié par des risques graves pour les personnes ou l’environnement s’abstenir de demander aux PME des informations dont les administrations disposent déjà, sauf lorsque ces informations doivent être mises à jour veiller à ce que les micro-entreprises ne soient pas invitées à participer plus d’une fois tous les trois ans à une enquête statistique sous la responsabilité de l’office statistique national, régional ou local, sauf si les besoins en informations statistiques ou autres rendent cette participation nécessaire mettre en place un point de contact auquel ...[+++]


Hieronder wordt ingegaan op deze drie categorieën die deel zouden uitmaken van de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden ».

Nous détaillons ci-dessous ces trois catégories qui feraient partie de la banque de données ADN « inculpés ».


Hieronder wordt ingegaan op deze drie categorieën die deel zouden uitmaken van de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden ».

Nous détaillons ci-dessous ces trois catégories qui feraient partie de la banque de données ADN « inculpés ».


74. vindt het zorgwekkend dat de negatieve overloopeffecten van schadelijke belastingpraktijken van sommige multinationals veel groter lijken te zijn voor ontwikkelingslanden dan voor ontwikkelde landen , aangezien eerstgenoemden een groter deel van hun inkomsten uit vennootschapsbelasting halen en beschikken over zwakkere stelsels voor overheidsfinanciën, regelgevingsklimaten en administratieve capaciteit om toe te zien op de belastingnaleving en het hoofd te bieden aan deze schadelijke belastingpraktijken; merkt op dat ontwikkelingslanden volgens het IMF relatief gezien drie ...[+++]

74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt et lutter contre ces pratiques fiscales dommageables; observe que, selon le FMI , l'optimisation fiscale à outrance fait perdre aux pays tiers trois fois plus de recettes fiscales en termes relatifs que les pays développés; souligne que, conformément à l'article 208 du traité de Lisbonne, les États membr ...[+++]


De gemeenschappelijke geconsolideerde belastingaangifte zou worden gebruikt om de heffingsgrondslag van de vennootschap vast te stellen, waarna alle lidstaten waar zij actief is, gerechtigd zouden zijn een bepaald deel van die grondslag te belasten volgens een specifieke formule op basis van drie gelijk gewogen factoren (activa, arbeid en omzet).

La déclaration fiscale consolidée unique serait utilisée pour établir l'assiette imposable de la société et les États membres dans lesquels la société est active pourraient ensuite imposer une part de cette assiette, déterminée selon une formule spécifique reposant sur trois facteurs affectés d'une même pondération (immobilisations, main‑d'œuvre et chiffre d'affaires).


Als iemand tijdens de verkiezingscampagne in 1979 had gezegd dat op 1 mei 2004 drie door de Sovjet-Unie bezette naties – te weten Estland, Letland en Litouwen – de Warschaupact-landen Polen, de Tsjechische Republiek, Slowakije en Hongarije, een deel van communistisch Joegoslavië, namelijk Slovenië, alsmede Malta en Cyprus – wij hopen dat Cyprus spoedig een verenigd land zal zijn –, deel zouden uitmaken van de Europese Unie, zou onz ...[+++]

Si, au cours de la campagne électorale de 1979, quelqu’un avait déclaré que le 1er mai 2004, les États membres de l’Union européenne engloberaient trois nations auparavant occupées par l’Union soviétique - à savoir, l’Estonie, la Lettonie et la Lituanie -, les États du Pacte de Varsovie de Pologne, de République tchèque, de Slovaquie et de Hongrie, une partie de la Yougoslavie communiste, sans parler de Malte et de Chypre - qui, nous l’espérons, sera très bientôt un pays unifié -, nous aurions probablement dit alors que c’était une vision formidable, un beau ...[+++]


Ik heb begrepen dat op de Conferentie van voorzitters van 6 april besloten is dat deel drie en deel vier van deze mondelinge vraag geschrapt zouden worden.

En ce qui concerne les parties 3 et 4 de cette question orale, je crois comprendre que la Conférence des présidents s'est accordée le 6 avril sur le fait que ces deux questions devraient être écartées.


- De regering wenste dat vertegenwoordigers van de drie vroegere politiekorpsen deel zouden uitmaken van het team van leidinggevende ambtenaren van de federale politie.

- Lors de la mise en place des hauts dirigeants de la police fédérale, le gouvernement souhaitait instamment que des représentants issus des trois anciens corps de police figurent parmi eux.


De PS is van mening dat het raadzaam zou zijn dat twee of drie gewezen parlementsleden die gedurende ten minste vijf jaar actief zijn geweest binnen de Senaats- of de Kamercommissie van justitie, daar deel zouden van uitmaken, zoals in het Arbitragehof, waar zij constructief en onafhankelijk werk verrichten.

Pour le PS, il serait bon que deux ou trois anciens parlementaires ayant siégé pendant au moins cinq ans au sein de la commission de la justice de la Chambre ou du Sénat figurent parmi eux, comme à la Cour d'arbitrage où leur apport positif et leur indépendance sont à souligner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie virussen deel zouden' ->

Date index: 2022-09-14
w