Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «driemaal zo veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de bodem bevindt zich ongeveer tweemaal zo veel koolstof als in de atmosfeer, en driemaal zo veel als in de flora tijdens het groeiseizoen.

On trouve dans le sol deux fois plus de carbone que dans l’atmosphère et trois fois plus que dans la flore pendant la période de végétation.


In totaal investeert de VS driemaal zo veel in de EU als in heel Azië, terwijl de EU-investeringen in de VS ongeveer achtmaal zo hoog zijn als de EU-investeringen in India en China samen.

L'investissement américain total dans l'UE est trois fois plus élevé que celui réalisé dans toute l’Asie et l’investissement de l’UE aux États-Unis représente environ huit fois le montant de l'investissement cumulé de l’UE en Inde et en Chine.


Bij het tot nu toe geldende inzamelingsdoel van 4 kg per inwoner per jaar is geen rekening gehouden met de verschillende omstandigheden in de diverse lidstaten – één lidstaat heeft bijvoorbeeld al in 2006 meer dan driemaal zo veel als de streefhoeveelheid ingezameld.

L'objectif de collecte actuel de 4 kg par habitant et par an ne rend pas compte des spécificités des différents États membres – à titre d'exemple, un État membre avait dès 2006 plus que triplé ce taux.


Gedurende de 28 jaar waarin deze wetgeving toegepast is er relatief veel succes geboekt ten aanzien van de harmonisering van de beginselen van milieubeoordeling op Europees niveau. Ze is echter slechts driemaal marginaal gewijzigd, terwijl de politieke, juridische en technische context aanzienlijk is geëvolueerd.

Tout au long de ses vingt-huit années d'application, cette directive a remporté un certain succès en matière d'harmonisation des principes d'évaluation des incidences environnementales au niveau de l'Union, mais n'a subi que trois modifications marginales alors même que le contexte politique, juridique et technique a considérablement évolué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een interval van een zodanige omvang, dat ertoe kan leiden dat een gemeente, onder dezelfde voorwaarden, tot driemaal zo veel betaaltelefoons krijgt, verleent de aanbieder een ruime beoordelingsbevoegdheid die tot gevolg heeft dat de openbare telefoons zo kunnen worden verdeeld dat de criteria waarin artikel 24 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 voorziet, worden uitgehold en die problemen kan doen rijzen uit het oogpunt van de inachtneming van het gelijkheidsbeginsel.

Un intervalle d'une telle ampleur, qui aboutit dans les mêmes conditions à permettre d'équiper une commune d'un nombre de postes téléphoniques payants pouvant aller du simple au triple, confère au prestataire un large pouvoir d'appréciation qui a pour effet de permettre une répartition des postes téléphoniques publics qui aboutit à dénaturer les critères prévus par l'article 24 de l'annexe de la loi du 13 juin 2005 et qui peut poser problème au regard du respect du principe d'égalité.


Wat betreft nieuwe programma’s - Erasmus is een paar keer genoemd - hebben we dit jaar driemaal zo veel mogelijkheden om de mobiliteit te vergroten of de intensiteit van Erasmus te verdrievoudigen.

Concernant les nouveaux programmes - Erasmus a été évoqué à plusieurs reprises - nous aurons trois fois plus d’occasions cette année d’accroître la mobilité ou de tripler l’intensité d’Erasmus.


De vierde optie zou de geleidelijke vervanging van verouderde en inefficiënte vliegtuigen zijn, waarvan sommige twee- tot driemaal zo veel schade aan het milieu veroorzaken als modernere vliegtuigen.

La quatrième option serait le retrait progressif des avions anciens et inefficaces, dont certains causent deux ou trois fois plus de dommages à l’environnement que les avions plus modernes.


Met andere woorden, de landbouwers in de oude lidstaten zullen in zeven jaar driemaal zo veel steun ontvangen in rechtstreekse betalingen en uit de middelen voor plattelandsontwikkeling dan de landbouwers in de nieuwe lidstaten.

En d’autres termes, les fermiers des quinze bénéficieront en sept ans du triple de paiements directs et de crédits de développement rural par rapport à leurs homologues des nouveaux États membres.


In de meest actieve lidstaten wordt ongeveer driemaal zo veel gecontroleerd als in de minst actieve lidstaten.

Dans les États membres les plus actifs, le nombre de contrôles est environ 10 fois plus élevé que dans les États membres les moins actifs.


Bovendien is de huidige pariteit driemaal onrechtvaardig voor de Vlamingen: Nederlandstalige rechtzoekenden moeten veel langer - tot nu toe twee en een halve keer zo lang als de Franstaligen - op een uitspraak wachten.

Environ 60% des affaires introduites à la Cour le sont en néerlandais et 40% en français. Qui plus est, la parité actuelle est triplement injuste pour les Flamands : les justiciables flamands doivent attendre deux fois plus longtemps - jusqu'à deux fois et demie plus longtemps que les francophones - avant que leur affaire soit jugée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'driemaal zo veel' ->

Date index: 2021-02-20
w