Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Business-to-administratie
Drijven
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel drijven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Mechanisch drijven van een doorhouw
Mechanisch drijven van een doortocht
Mechanisch drijven van een ophouw
Vergunning om handel te drijven

Vertaling van "drijven tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechanisch drijven van een doorhouw | mechanisch drijven van een doortocht | mechanisch drijven van een ophouw

creusement mécanisé des montages


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL






balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


vergunning om handel te drijven

licence l'autorisant à exercer son activité


(het) drijven van buitenlandse handel

opérations du commerce extérieur


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan derhalve de houding van de heer Van Peel niet goedkeuren, die, in aanwezigheid van de heer Fransen, probeert een wig te drijven tussen de minister van Binnenlandse Zaken, en de top van de federale politie.

Il ne peut dès lors pas approuver l'attitude de M. Van Peel qui, en présence de M. Fransen, essaie de semer la zizanie entre le ministre de l'Intérieur, et la direction de la police fédérale.


S. Overwegende dat het « Roll Back Malaria Partnership » er in geslaagd is eerst de geldstromen voor malariabestrijding beduidend op te drijven tussen 1998 en 2005 en daarna één Globaal Strategisch Plan 2005-2015 overeen te komen, dat in Yaounde in november 2005 door alle actoren werd aangenomen.

S. Considérant que le Partenariat Faire reculer le paludisme est parvenu, tout d'abord, à accroître considérablement les flux financiers destinés à la lutte contre le paludisme entre 1998 et 2005 et, ensuite, à convenir d'un Plan stratégique global 2005-2015 unique, qui a été adopté à Yaoundé, par tous les acteurs, en novembre 2005.


S. overwegend dat het « Roll Back Malaria Partnership » er in geslaagd is eerst de geldstromen voor malariabestrijding beduidend op te drijven tussen 1998 en 2005 en daarna één Globaal Strategisch Plan 2005-2015 overeen te komen, dat in Yaounde in november 2005 door alle actoren werd aangenomen.

S. considérant que le Partenariat Faire reculer le paludisme est parvenu, tout d'abord, à accroître considérablement les flux financiers destinés à la lutte contre le paludisme entre 1998 et 2005 et, ensuite, à convenir d'un Plan stratégique global 2005-2015 unique, qui a été adopté à Yaoundé, par tous les acteurs, en novembre 2005.


Polen kan rekenen op de solidariteit van de lidstaten wat haar exportproblemen betreft, want Rusland mag geen wig drijven tussen de landen van de Unie.

La Pologne peut compter sur la solidarité des États membres en ce qui concerne ses problèmes d'exportation, car la Russie ne peut pas semer la discorde entre les pays de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit raamakkoord vormt het startschot om de samenwerking op te drijven tussen de Federale politie en de Douanediensten.

Cet accord constitue le signal de départ afin de renforcer la collaboration entre la Police fédérale et les Douanes.


Voorstel 6 : Versterking van de controles en de inspecties met het oog op het verbeteren van de concurrentievoorwaarden tussen Belgische actoren en derden Stand van zaken : Er werden 8 inspecteurs gevraagd (van alle domeinen) om het inspectievermogen op te drijven.

Proposition 6 : Renforcement des contrôles et des inspections en vue d'améliorer les conditions de concurrence entre acteurs belges et tiers État des lieux : Afin de renforcer les capacités d'inspection (tous domaines confondus), 8 inspecteurs ont été demandés.


5. onderstreept dat het besluit om de ambassadeurs van alle EU-lidstaten uit Belarus terug te roepen, aantoont dat de pogingen van de Belarussische autoriteiten om een wig te drijven tussen de lidstaten van de Europese Unie in verband met besluiten betreffende sancties, mislukt zijn;

5. souligne que la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union européenne auprès de la Biélorussie démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union sur les décisions relatives aux sanctions;


1. betreurt de verdere verslechtering van de betrekkingen tussen de EU en Belarus; neemt kennis van het besluit om de ambassadeurs van alle EU-lidstaten uit Belarus terug te roepen, hetgeen een nooit eerder voorgekomen gebeurtenis is in de diplomatieke geschiedenis van de Unie en aantoont dat de pogingen van de Belarussische autoriteiten om een wig te drijven tussen de lidstaten van de Europese Unie in verband met besluiten betreffende sancties, mislukt zijn;

1. regrette que les relations entre l'Union et la Biélorussie continuent de se détériorer; prend acte de la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union en Biélorussie, ce qui constitue une démarche sans précédent dans la diplomatie de l'Union et démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union européenne sur les décisions relatives aux sanctions;


1. is verheugd over het besluit om de ambassadeurs van alle EU-lidstaten uit Wit-Rusland terug te roepen, hetgeen een unieke stap in de diplomatieke praktijk van de Unie is en laat zien dat de pogingen van de autoriteiten van Wit-Rusland om een wig te drijven tussen de lidstaten van de Europese Unie in verband met besluiten betreffende sancties, zijn mislukt;

1. se félicite de la décision de rappeler tous les ambassadeurs des États membres de l'Union en Biélorussie, ce qui constitue une démarche sans précédent dans la diplomatie de l'Union et démontre l'échec des tentatives des autorités biélorusses de diviser l'Union européenne sur les décisions relatives aux sanctions;


Zij brandmerkt leden van de Tsvangirai-vleugel van de oppositiepartij MDC als terroristen en probeert op die manier een wig te drijven tussen de oppositie, die voor het eerst eensgezind is na de onrust van maart.

Il a catalogué les membres de l’aile Tsvangirai du parti d’opposition, MDC comme terroristes et, ce faisant, tente de diviser l’opposition qui s’était unifiée, pour la première fois, à la suite des troubles de mars.


w