Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Noodgevallen
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "dringend een soortgelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een soortgelijk gebruik van de noodreserve in bijzonder dringende gevallen zou tegelijk het prioritaire karakter van humanitaire maatregelen respecteren en bijkomende flexibiliteit en middelen voor EU-crisisbeheersing verstrekken.

De même, le recours à la réserve d'urgence, tout en respectant la priorité accordée aux actions à caractère humanitaire, apporterait des fonds supplémentaires et une plus grande flexibilité à la gestion des crises par l'Union européenne.


3. wijst erop dat volgens een studie van de EFSA de doeltreffendheid van maatregelen ter beheersing van de besmetting kan variëren van verwaarloosbaar tot gematigd zodra de ziekte wijdverspreid is; staat er in dit verband op dat uitroeiingsmaatregelen, als laatste optie, en grootschalig gebruik van pesticiden voorzichtig moeten worden uitgevoerd gezien hun bijwerkingen en potentiële risico's voor de gezondheid van mens en dier; is in deze context van mening dat dringend een effectbeoordeling van de economische en gezondheidsgevolgen ...[+++]

3. souligne que, selon une étude de l'EFSA, l'efficacité des mesures de contrôle de la contamination varient du niveau négligeable à modéré une fois que la maladie est largement répandue; affirme, à cet égard, que les mesures d'éradication, en tant qu'options de dernier recours, et que l'utilisation à grande échelle des pesticides devraient être appliquées avec précaution eu égard à leurs retombées et au risque potentiel qu'elles représentent pour la santé humaine et animale; estime dès lors qu'il y a lieu d'évaluer de toute urgence les incidences économiques et sanitaires de toutes les mesures d'éradication envisageables et de procéde ...[+++]


De recente terroristische aanslagen in België, Frankrijk en Denemarken tonen — net als soortgelijke wreedheden in Europa in het verleden en de toename van haatzaaiende taal, het aantal haatdelicten , propaganda en gewelddadige xenofobie in Europa — aan dat er dringend behoefte is aan bijdragen uit alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, voor het bestrijden van gewelddadige radicalisering en het behouden van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving om in op te groeien.

Les attentats terroristes perpétrés récemment en Belgique, en France et au Danemark, les atrocités similaires commises par le passé en Europe et la multiplication des incidents liés aux discours et crimes de haine , ainsi que des faits de propagande et de xénophobie violente en Europe, mettent en lumière la nécessité urgente pour tous les secteurs de la société, y compris celui de la jeunesse, de contribuer à la lutte contre la radicalisation violente et au maintien de la stabilité sociale et d’un environnement positif et sûr dans lequel chacun pourra évoluer.


6. pleit ervoor de 40e verjaardag van de Slotakte van Helsinki in 2015 aan te grijpen om de waarden en beginselen ervan te bevestigen en volledig ten uitvoer te leggen, het vertrouwen te herstellen en onderhandelingen te beginnen over een effectief coöperatief veiligheidssysteem in Europa gebaseerd op het VN-Handvest en de waarden van de OVSE, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle landen in Europa; onderstreept dat het dringend noodzakelijk is om beheersing van conventionele wapens te hervatten en na te streven, de ...[+++]

6. demande de profiter, en 2015, de la commémoration du 40 anniversaire de l'Acte d'Helsinki pour réaffirmer et pleinement mettre en œuvre ses normes et ses principes, pour restaurer la confiance et pour ouvrir des négociations en vue de l'instauration en Europe d'un système de sécurité coopératif efficace qui soit conforme à la Charte des Nations unies et aux normes de l'OSCE et qui tienne compte des intérêts de tous les pays d'Europe; souligne qu'il est urgent de reprendre et d'assurer le contrôle des armes conventionnelles ainsi que d'améliorer l'efficacité des mesures de confiance et de sécurité, et de renforcer les mécanisme de tra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Defraigne begrijpt niet waarom men discreet dient te handelen wanneer het gaat om dringende en voorlopige maatregelen als bedoeld in de artikelen 221 en 223 van het Burgerlijk Wetboek, terwijl voor de rechtbank van eerste aanleg of voor de jeugdrechtbank soortgelijke kwesties in het openbaar worden behandeld.

Mme Defraigne ne comprend pas pourquoi il est prévu de procéder dans la discrétion pour les mesures urgentes et provisoires visées aux articles 221 et 223 du Code civil alors que des questions similaires sont traitées en audience publique devant le tribunal de première instance ou le tribunal de la jeunesse.


9. benadrukt dat er bijkomende internationale inspanningen nodig zijn om de bestaande OO-programma's te financieren en te coördineren met het oog op de ontwikkeling van behandelingen en vaccins voor ebola, maar ook voor andere ziekten die niet van direct commercieel belang zijn, maar in de toekomst soortgelijke epidemieën zouden kunnen veroorzaken; verzoekt de Commissie dringend na te gaan of deze inspanningen met behulp van de bestaande OO-programma’s van de EU verder kunnen worden ondersteund, met name ter bevordering van de noodza ...[+++]

9. souligne que des efforts internationaux supplémentaires sont nécessaires pour financer et coordonner les programmes de recherche et de développement existants qui visent à mettre au point des traitements et des vaccins contre l'Ebola ainsi que pour d'autres maladies qui ne présentent pas d'intérêt commercial immédiat mais pourraient causer des épidémies similaires à l'avenir; invite la Commission à examiner d'urgence si les programmes de recherche et de développement existants de l'Union européenne sont susceptibles de contribuer à ces efforts, notamment en faisant avancer les essais cliniques nécessaires pour les candidats-traitemen ...[+++]


19. benadrukt het belang van de oprichting van de werkgroep voor de Spaanse wet inzake kustgebieden, die de weg kan vrijmaken voor soortgelijke initiatieven en die de verzoekschriften op dit gebied evenals de wijziging van de wet, nauwlettend heeft bestudeerd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van rechtstreekse contacten met de Spaanse nationale autoriteiten en benadrukt de dringende noodzaak van een intensievere samenwerking om een beter evenwicht te bewerkstelligen tussen eigendomsrechten en de maatschappelijke functie hi ...[+++]

19. souligne l'importance que revêt la création du groupe de travail sur la loi espagnole de développement du littoral, qui peut servir de précédent pour d'autres expériences similaires, lequel groupe de travail a examiné de près les pétitions afférentes et s'est penché sur les modifications de ladite loi; réitère l'importance des contacts directs avec les autorités nationales espagnoles lorsque surviennent des cas comme celui-ci et souligne l'absolue nécessité d'une coopération renforcée, dans le but de parvenir à un meilleur équilibre entre les droits de propriété et leur fonction sociale, et de trouver de meilleures solutions lorsque ...[+++]


Op het wereldtoneel zouden wij de VS dankbaar moeten zijn dat het bereid is om een buitenproportioneel zware last te dragen in de strijd tegen het wereldwijde terrorisme, met zijn onverzoenlijke standpunt inzake de verwerving door Iran van een atoombom, waar nu dringend een soortgelijk antwoord van de EU-regeringen op moet komen.

Sur la scène mondiale, nous pouvons remercier les états-Unis de bien vouloir prendre en charge une partie disproportionnée de la lutte contre le terrorisme mondial, avec son attitude intransigeante quant à l’acquisition par l’Iran d’une bombe nucléaire, qui demande maintenant une réponse similaire de la part des gouvernements de l’UE.


Ook in België is er dringend nood aan soortgelijke gegevens, zeker na de hele dioxinecrisis van 1999.

En Belgique aussi, nous avons un besoin pressant de pareilles données, certainement après la crise de la dioxine de 1999.


7. Gezien het frequent voorkomen van soortgelijke situatie lijkt het mij noodzakelijk dat er dringend orde op zaken wordt gesteld.

7. Vu la fréquence de pareilles situations, une mise au point urgente me paraît indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend een soortgelijk' ->

Date index: 2021-01-21
w