Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringende en groeiende probleem waarmee " (Nederlands → Frans) :

Het EU-actieplan voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade, FLEGT) behelst een proces en een pakket van maatregelen waarmee de Europese Commissie voorstelt het groeiende probleem van illegaal kappen en de daarmee samenhangende handel aan te pakken.

Le présent document, qui propose un plan d'action communautaire sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT), définit un processus et un ensemble de mesures dont l'objectif, selon la Commission européenne, est de lutter contre le problème sans cesse plus préoccupant de l'exploitation clandestine des forêts et du commerce qui y est associé.


Dit is een groeiend probleem waar we dringend een oplossing voor moeten vinden.

Il s'agit d'un problème en recrudescence, auquel il nous faut d'urgence trouver une solution.


Is dat nu het meest dringende probleem waarmee ons land wordt geconfronteerd ?

S'agit-il là du problème le plus urgent auquel notre pays est confronté ?


Is dat nu het meest dringende probleem waarmee ons land wordt geconfronteerd ?

S'agit-il là du problème le plus urgent auquel notre pays est confronté ?


Waarom rust de Unie zich niet uit met nieuwe wapens om de strijd aan te gaan met dit groeiende probleem waarmee onze kinderen op steeds jongere leeftijd worden geconfronteerd?

Pourquoi l’Union ne se dote-t-elle pas de nouvelles armes pour lutter contre ce phénomène grandissant et qui touche nos enfants de plus en plus jeunes?


10. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen; wijst op het groeiende probleem van waterschaarste en de gevolgen hiervan voor de voedselproductie; benadrukt dat waterbeheer en de klimaatverandering dringend moeten worden aangepakt;

10. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques telles que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes; attire l'attention sur le problème grandissant de la rareté de la ressource en eau et sur ses incidences sur la production alimentaire; insiste sur la nécessité de s'attaquer d'urgence aux problèmes de la gestion de l'eau et du changement climatique;


10. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen; wijst op het groeiende probleem van waterschaarste en de gevolgen hiervan voor de voedselproductie; benadrukt dat waterbeheer en de klimaatverandering dringend moeten worden aangepakt;

10. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques telles que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes; attire l'attention sur le problème grandissant de la rareté de la ressource en eau et sur ses incidences sur la production alimentaire; insiste sur la nécessité de s'attaquer d'urgence aux problèmes de la gestion de l'eau et du changement climatique;


10. is zich bewust van de grote uitdaging die de klimaatverandering voor de realisatie van voedselzekerheid oplevert, met name vanwege het feit dat klimaatgerelateerde gebeurtenissen als droogten, overstromingen, branden en stormen steeds vaker voorkomen en steeds grotere vormen aannemen; wijst op het groeiende probleem van waterschaarste en de gevolgen hiervan voor de voedselproductie; benadrukt dat waterbeheer en de klimaatverandering dringend moeten worden aangepakt;

10. est conscient des difficultés considérables que pose le changement climatique pour la sécurité alimentaire, en particulier en accroissant la fréquence et l'ampleur des phénomènes climatiques telles que les sécheresses, les inondations, les incendies et les tempêtes; attire l'attention sur le problème grandissant de la rareté de la ressource en eau et sur ses incidences sur la production alimentaire; insiste sur la nécessité de s'attaquer d'urgence aux problèmes de la gestion de l'eau et du changement climatique;


Gezien het dringende en groeiende probleem waarmee we worden geconfronteerd concentreert deze mededeling zich op de voornaamste terreinen waarop onmiddellijke actie vereist is.

Compte tenu de l’urgence du problème posé, la présente communication est axée sur les principaux domaines requérant une attention immédiate.


9. vestigt de aandacht op het groeiende probleem van de toenemende aantasting van het natuurlijk milieu in India, en onderstreepte de dringende noodzaak van een opvoering van de samenwerking tussen de EU en India op dit punt in het kader van de verwezenlijking van de ontwikkelingsdoelstellingen op een redelijke manier die in overeenstemming is met de eisen van een duurzame ontwikkeling;

9. souligne que la dégradation croissante de l'environnement en Inde est un problème de plus en plus préoccupant et qu'il est particulièrement urgent d'activer la coopération de l'Union européenne avec l'Inde dans ce domaine tout en s'efforçant de répondre aux besoins et aux objectifs du pays en matière de développement de manière raisonnable, compatible avec le développement durable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende en groeiende probleem waarmee' ->

Date index: 2024-08-31
w