Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droog product
Droog produkt
Droog slijpen
Droog straalmiddel
Droog voedingsmiddel
Een schip aan de ketting leggen
Fictieve massa droog
Gedroogd fruit
Gedroogde pruim
Gedroogde vijg
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Niet-ineengrijpende dakpannen leggen
Niet-sluitende dakpannen leggen
Op een schip beslag leggen
Rozijn
Schijnbare dichtheid droog
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen
Volumetrische massa droog

Traduction de «droog te leggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droog product [ droog produkt | droog voedingsmiddel | gedroogde pruim | gedroogde vijg | gedroogd fruit | rozijn ]

produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]


fictieve massa droog | schijnbare dichtheid droog | volumetrische massa droog

masse volumique sèche






een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

mettre arrêt sur un navire


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

installer une toiture végétalisée


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

superviser une machine à poser des voies ferrées


ter inzage leggen | ter visie leggen

mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique


niet-ineengrijpende dakpannen leggen | niet-sluitende dakpannen leggen

poser des tuiles non mécaniques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inspanningen om de financiering van terrorisme droog te leggen, moeten worden voortgezet en geïntensiveerd.

Il convient de maintenir et d’intensifier les efforts tendant à empêcher les terroristes d’accéder à leurs ressources financières.


We ondernemen actie om al hun inkomstenbronnen droog te leggen.

Nous agissons pour les priver de chacune de leurs sources de financement.


We moeten alles in het werk stellen om deze bron droog te leggen. De strengere regels die we vandaag voorstellen, zijn een belangrijke stap voorwaarts, maar nu is het zaak snel een akkoord te bereiken over de verdere verbeteringen die de Commissie in juli heeft voorgesteld”.

Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».


Deze inval kadert grotendeels in een offensief om zwarte geldstromen binnen het nationale voetbal op te sporen en droog te leggen.

Cette incursion s'inscrit en grande partie dans une offensive visant à détecter et à endiguer les flux d'argent noir dans le milieu du football belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zo ja, welke maatregelen werden er genomen om die financieringsbronnen droog te leggen?

3. Le cas échéant, quelles mesures ont été mises en oeuvre pour mettre un terme à ces sources de financement?


"We stellen vandaag strengere transparantieregels voor om terroristen financieel droog te leggen en onze strijd tegen witwaspraktijken en belastingontwijking op te voeren.

«Nous proposons aujourd’hui des règles de transparence plus strictes afin de priver les terroristes de leurs sources de financement et de renforcer la lutte contre le blanchiment de capitaux et l’évasion fiscale.


Zoals u weet tracht de internationale gemeenschap deze bronnen van financiering in kaart te brengen en droog te leggen.

Comme vous le savez, la Communauté Internationale s'est engagée à documenter et à tarir les sources du financement.


2. Welke globale maatregelen worden er genomen om de terreurbeweging droog te leggen?

2. Par ailleurs, pourriez-vous faire le point sur les mesures globales mises en oeuvre pour couper les sources de financement de ce mouvement terroriste?


6. is in het bijzonder van mening dat stevige en gerichte maatregelen om banen te creëren in Nigeria, vooral in het noorden, en in de grensgemeenschappen van de buurlanden in het algemeen, een sleutelprioriteit moeten vormen van de staten, om de kweekvijver voor rekruten van Boko Haram droog te leggen;

6. estime en particulier que des interventions ciblées et fortes visant à créer des emplois au Nigeria, notamment dans le nord et dans les communautés frontalières des pays voisins en général doivent être au centre des priorités des États pour porter un coup fatal à la base de recrutement de Boko Haram;


20. benadrukt het feit dat efficiënte maatregelen nodig zijn om de financieringsbronnen van terroristen en hun medestanders droog te leggen en wenst dat de landen in de regio de maatregelen nemen die worden voorgestaan door het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (Office des Nations unies contre la drogue et le crime, ONUDC): hervorming van de strafrechtsstelsels, wetten tegen corruptie, verbetering van de controle op de handel in handvuurwapens, bevriezing van de bankrekeningen van verdachten;

20. insiste sur la nécessité de mesures efficaces en vue du tarissement des sources de financement des terroristes et de leurs complices, et souhaite que les États de la région adoptent les dispositions préconisées par l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC): réforme des systèmes de justice pénale, lois contre la corruption, amélioration du contrôle du commerce d'armes légères, gel des comptes bancaires des suspects;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droog te leggen' ->

Date index: 2021-12-26
w