Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Voorbeelden zijn onder meer
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "drukt tevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

cale-éclisse | entretoise-éclisse


de membraanpomp zuigt gier aan en drukt deze door de persbuis naar boven

la pompe à membrane aspire le purin et le fait remonter par la tubulure de refoulement


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

ministre de la justice, chargé également du budget et des relations avec le Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij drukte tevens zijn bezorgdheid uit dat de controverse over de bekeringen de aandacht afleidt van de belangrijkste boodschap van de overheid, met name de ontwikkeling van het land.

Il s'est également dit inquiet que la controverse au sujet des conversions ne détourne l'attention du message principal du gouvernement, à savoir le développement du pays.


16. drukt tevens zijn twijfel uit over het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buiten de EU; wijst erop dat verantwoordelijke reorganisaties van bedrijven in het huidige onzekere en steeds veranderende ...[+++]

16. exprime également des doutes concernant l'inéligibilité aux aides régionales des "entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté" (paragraphe 11 du projet de lignes directrices); estime que les entreprises en restructuration ne devraient pas être soumises à des mesures plus strictes, d'autant plus qu'une évaluation a priori négative des demandes d'aides de ces entreprises risquerait de provoquer une délocalisation vers l'extérieur de l'Union; relève que, dans l'incertitude et la mutation perpétuelle qui caractérise ...[+++]


De heer Mahoux drukt tevens zijn verbazing uit over het voorstel om een beroep te doen op plaatsvervangende rechters.

M. Mahoux exprime également son étonnement en ce qui concerne la suggestion de faire appel à des juges suppléants.


32. is er sterk van overtuigd dat investeringen in onderwijs en opvang voor jonge kinderen (OOJK), dat is afgestemd op de passende gevoelige periode en het ontwikkelingspeil van de betrokken doelgroep, meer opleveren dan investeringen in welke andere onderwijsfase dan ook; wijst erop dat er bewijzen zijn dat investeren in de eerste onderwijsjaren de latere kosten drukt; is er tevens van overtuigd dat het succes van onderwijs op alle niveaus afhankelijk is van goed opgeleide leerkrachten en op hun continue voortdurende beroepsopleiding en dat op grond daarvan toereikende investeringen in lerarenopleidingen nodig zijn;

32. est fermement convaincu que l'investissement dans l'éducation et l'accueil des jeunes enfants (EAJE), correctement adaptés au stade de sensibilité et au niveau de maturité de chaque groupe cible, est plus rentable que d'investir dans toute autre phase de l'éducation; souligne qu'il est prouvé qu'investir dans les premières années de l'éducation réduit les coûts ultérieurs; estime en outre que la réussite de l'éducation à tous les niveaux dépend de la qualité des enseignants et de leur recyclage permanent et que leur formation nécessite par conséquent des investissements suffisants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te voorzien in een zo breed mogelijk scala van financiële instrumenten en actoren zou tevens moeten worden gewaarborgd dat de belastingdruk gelijk over alle actoren wordt verdeeld, doch naar verhouding zwaarder drukt op de meer speculatieve en verstorende financiële transacties.

En englobant un nombre aussi large possible d'instruments financiers et d'acteurs, on se donnerait également les moyens de veiller à ce que la charge fiscale soit répartie de manière égale entre l'ensemble des acteurs, sachant que la charge pèserait plus lourdement sur les transactions financières qui présentent un caractère spéculatif et perturbateur affirmé.


Door te voorzien in een zo breed mogelijk scala van financiële instrumenten en actoren zou tevens moeten worden gewaarborgd dat de belastingdruk gelijk over alle actoren wordt verdeeld, doch naar verhouding zwaarder drukt op de meer speculatieve en verstorende financiële transacties.

L'inclusion d'un nombre aussi large que possible d'instruments financiers et d'acteurs devrait également permettre de veiller à ce que la charge fiscale soit répartie de manière égale entre l'ensemble des acteurs, sachant que la charge pèserait plus lourdement sur les transactions financières qui présentent un caractère spéculatif et perturbateur affirmé.


17. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name vrijheid van godsdien ...[+++]

17. souligne l'importance du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales en Syrie, et notamment de la liberté de religion, de conviction, de conscience et de pensée; exprime, dans ce contexte, son soutien à la communauté chrétienne du pays et l'encourage, par la même, à jouer un rôle positif et constructif dans les événements en cours en Syrie; encourage également les forces syriennes d'opposition à déclarer ou à confirmer leur attachement aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales, et notamment à la liberté de religion, de conviction, de conscience et de pensée;


De Commissie drukt de wens uit dat zulks gebeurt binnen een korte termijn en dat de resultaten ervan zullen worden meegedeeld aan de Commissie, en tevens door tussenkomst van de Commissie aan de betrokken sectorale comités.

La Commission exprime le souhait que ce règlement intervienne rapidement et que les résultats de cet accord soient communiqués à la Commission et, par les soins de la Commission, aux Comités sectoriels concernés.


België drukte tevens de wens uit dat die gebeurtenis de internationale dynamiek ten gunste van een algemene en internationaal verifieerbare kernproefstop (" Comprehensive Test Ban Treaty " of CTBT) niet in de weg zou staan. Daarmee wordt meer bepaald bedoeld de uitwerking door de Ontwapeningsconferentie (" Conférence du désarmement " of CD) te Genève van een onderhandelingsmandaat voor het afsluiten van een CTBT tegen 1996 waartoe in augustus 1993 werd besloten.

Elle a en même temps exprimé le souhait que ce fait n'entrave pas la dynamique internationale en faveur d'une interdiction générale et internationalement vérifiable des essais nucléaires (CTBT), notamment l'élaboration par la Conférence de désarmement (CD) à Genève d'un mandat de négociation, comme décidé en août 1993, pour la conclusion d'un CTBT vers 1996.


De nieuwe nota is gewoon bedoeld om de beslissingen van 4 oktober te onderschrijven; ze drukt tevens onze bezorgdheid uit over de goede uitvoering van deze beslissingen.

Elle vise tout simplement à souscrire aux décisions du 4 octobre. Elle exprime également nos préoccupations au sujet de la bonne exécution de ces décisions.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     drukt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drukt tevens' ->

Date index: 2021-02-27
w