Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dtp-politici zijn gearresteerd " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de parlementsverkiezingen van 12 juni 2011 kwamen er duizenden Koerden op straat nadat verkozen Koerdische politici werden gearresteerd en tot op heden nog steeds vast zitten.

Lors des élections législatives du 12 juin 2011, des milliers de Kurdes sont descendus dans la rue après l'arrestation de responsables politiques kurdes élus, qui sont toujours derrière les barreaux à ce jour.


B. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan elf vooraanstaande politici heeft gearresteerd, waaronder de voormalig minister van Financiën en de voormalig secretaris-generaal van de SPLM-partij, wegens vermeende betrokkenheid bij de staatsgreep tegen president Kiir; overwegende dat president Kiir op 23 juli 2013 het hele kabinet heeft ontbonden en vicepresident Riek Machar heeft ontslagen;

B. considérant que le gouvernement sud-soudanais a procédé à l'arrestation de onze hauts responsables politiques, dont l'ancien ministre des finances et l'ancien secrétaire général du SPLM, pour tentative de coup d'État contre le président Kiir; considérant que, le 23 juillet 2013, le président Kiir a limogé l'ensemble du gouvernement et a démis de ses fonctions son vice-président, Riek Machar;


C. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan elf vooraanstaande politici heeft gearresteerd, waaronder de voormalig minister van Financiën en de voormalig secretaris-generaal van de SPLM-partij, wegens vermeende betrokkenheid bij de staatsgreep tegen president Kiir;

C. considérant que le gouvernement sud‑soudanais a procédé à l'arrestation de onze hauts responsables politiques, dont l'ancien ministre des finances et l'ancien secrétaire général du SPLM, pour tentative présumée de coup d'État contre le président Kiir;


B. overwegende dat de regering van Zuid-Sudan elf vooraanstaande politici heeft gearresteerd, waaronder de voormalig minister van Financiën en de voormalig secretaris-generaal van de SPLM-partij, wegens vermeende betrokkenheid bij de staatsgreep tegen president Kiir; overwegende dat president Kiir op 23 juli 2013 het hele kabinet heeft ontbonden en vicepresident Riek Machar heeft ontslagen;

B. considérant que le gouvernement sud‑soudanais a procédé à l'arrestation de onze hauts responsables politiques, dont l'ancien ministre des finances et l'ancien secrétaire général du SPLM, pour tentative de coup d'État contre le président Kiir; considérant que, le 23 juillet 2013, le président Kiir a limogé l'ensemble du gouvernement et a démis de ses fonctions son vice-président, Riek Machar;


D. overwegende dat de ontslagen vicepresident in december 2013 een staatsgreep zou hebben willen plegen, waarna elf aan Riek Machar gelieerde politici werden gearresteerd, en dat de president erop heeft aangedrongen dat ze gerechtelijk worden vervolgd;

D. considérant que le vice-président déchu aurait tenté un coup d'État en décembre 2013, à la suite duquel onze hommes politiques alliés à Riek Machar ont été arrêtés, et que le président a insisté sur la nécessité de les traduire en justice;


Commissaris Rehn heeft gezegd dat verschillende burgemeesters en DTP-politici zijn gearresteerd, maar volgens mijn informatie zitten er ongeveer 1 200 activisten in de gevangenis, met inbegrip van leden van de BDP-partij, de opvolger van de DTP.

M. le commissaire Rehn a mentionné l’arrestation de plusieurs maires et responsables politiques du DTP, mais mes informations font état d’environ 1 200 militants emprisonnés, dont des membres du parti BDP, qui a succédé au DTP.


Daarnaast is er de grootscheepse actie tegen meer dan 700 DTP activisten en politici, welke aanvang april jl. en volgend op de gemeenteraadsverkiezingen, gelanceerd werd wegens vermeende publieke steun aan of sympathie voor de separatisten van de PKK.

D’autre part, il y a l’opération de grande envergure lancée début avril à la suite des élections communales, à l’encontre de plus de 700 activistes et politiciens du DTP en raison de leur soutien public et/ou sympathie présumés pour la cause des séparatistes du PKK.


Mevrouw Shadi Sadr werd gearresteerd in het kader van de algemene repressie door de Iraanse autoriteiten van mensenrechtenactivisten, journalisten, “hervormingsgezinde” politici die plaatshad na afloop van de verkiezingen.

Cette arrestation s’inscrit dans le cadre de la répression générale entreprise par les autorités iraniennes contre les activistes des Droits de l’Homme, les journalistes, les politiciens « réformateurs », durant la période post-électorale.


Daarnaast werd na de gemeenteraadsverkiezingen in april jongstleden een grootscheepse actie gelanceerd tegen meer dan 700 DTP-activisten en politici die worden verdacht van vermeende publieke steun aan of sympathie voor de separatistische PKK.

En outre, après les élections municipales d'avril dernier, une action de grande ampleur a été lancée contre plus de 700 activistes et politiciens du DTP soupçonnés de soutien public ou de sympathie à l'égard des séparatistes du PKK.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dtp-politici zijn gearresteerd' ->

Date index: 2023-01-10
w