Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duidelijk dat president mugabe heel weinig " (Nederlands → Frans) :

- Specifiek wat betreft de billijke vergoeding voor de audiovisuele sector wordt in voormelde studie onder meer het volgende aangegeven: "Zoals besproken bij juridische onzekerheden is het voor heel weinig stakeholders duidelijk wat de reikwijdte is van de invoering van de billijke vergoeding voor audiovisuele werken.

- Spécifiquement en ce qui concerne la rémunération équitable pour le secteur audiovisuel, l'étude précitée indique notamment ce qui suit : « Comme examiné au travers des insécurités juridiques, il est clair que peu de parties intéressées comprennent quelle est la portée de l'introduction de la rémunération équitable pour les oeuvres audiovisuelles.


Het is nu wel volstrekt duidelijk dat president Mugabe heel weinig geeft om het welzijn van zijn landgenoten.

Il ne fait à présent plus aucun doute que M. Mugabe se soucie très peu du bien-être de ses compatriotes.


Aangezien er in deze landen maar heel weinig CDM-projecten tot stand zijn gekomen, dient er zekerheid te worden gegeven over het accepteren van kredieten uit projecten die na 2012 in MOL’s worden gestart, ook als er geen internationale overeenkomst inzake klimaatverandering is, wanneer deze projecten duidelijk een toegevoegde waarde hebben en bijdragen tot duurzame ontwikkeling.

Étant donné que très peu de projets MDP ont été mis en place dans les PMA, il y a lieu d’offrir des garanties quant à l’acceptation des crédits résultant de projets qui y sont lancés après 2012, même en l’absence d’accord international sur le changement climatique, lorsque ces projets sont manifestement supplémentaires et contribuent au développement durable.


Herhaaldelijk klaagden korpschefs, politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria (nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten onderworpen worden), dat in deze lijst het tijdstip van de aanvang van de bewaar- en vernietigingstermijnen ni ...[+++]

Des chefs de corps, des commissaires de police et des responsables des archives se sont plaints à maintes reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement l ...[+++]


9. verzoekt de Europese Raad om dringend "intelligente” sancties tegen Zimbabwe aan te nemen, o.a. aanwijzing en bevriezing van bezittingen van president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders in Europese en nauw verbonden landen, en visumbeperkingen in heel de Europese Unie voor president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders;

9. invite le Conseil européen à adopter d'urgence des sanctions dites "intelligentes” contre le Zimbabwe, comprenant l'identification et le gel des actifs détenus dans des pays européens et des pays étroitement associés par le président Mugabe, sa famille et des complices proches désignés, et à restreindre la délivrance de visas sur l'ensemble du territoire de l'Union en faveur du président Mugabe, de sa famille et de complices proches désignés;


9. vraagt de Europese Raad om dringend selectieve sancties tegen Zimbabwe aan te nemen, o.a. aanwijzing en bevriezing van bezittingen van president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders in Europese en nauw verbonden landen, en visumbeperkingen in heel de Europese Unie voor president Mugabe, zijn familie en met naam bekende directe medestanders;

9. demande au Conseil européen d'adopter d'urgence des sanctions dites "intelligentes" contre le Zimbabwe, comprenant l'identification et le gel des actifs détenus dans des pays européens et des pays étroitement associés par le président Mugabe, sa famille et des complices proches désignés, et de restreindre la délivrance de visas sur l'ensemble du territoire de l'Union en faveur du président Mugabe, de sa famille et de complices proches désignés;


J. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

J. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime, et que le président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


I. overwegende dat internationale blijken van ontzetting alleen weinig indruk hebben gemaakt op het regime-Mugabe en dat president Mugabe zelfs verachting heeft getoond voor de smeekbeden van andere Afrikaanse leiders,

I. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime et que le Président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


De werknemersorganisaties waren van mening dat op nationaal niveau heel weinig gedaan is en dat een bindend communautair instrument nodig is waarin duidelijke gedragsregels voor op het werk uiteengezet zijn

Les organisations de travailleurs ont estimé que très peu de progrès avaient été accomplis au niveau national et qu'un instrument communautaire contraignant et fixant des règles claires pour les travailleurs était nécessaire.


(91) Het is derhalve duidelijk dat als gevolg van de operatie heel weinig noordse rechtstreeks ontvangende huishoudens hun schotels op Astra, Eutelsat of andere satellieten zullen richten en dat derhalve omroepen met noordse kijkers als doelgroep deze satellieten niet als alternatief voor NSD zullen beschouwen.

(91) Il est clair, par conséquent, que, à la suite de l'opération, les foyers nordiques équipés pour la réception directe à domicile qui orienteront leur antenne vers Astra, Eutelsat ou d'autres satellites seront peu nombreux et que les radiodiffuseurs visant le marché nordique ne verront donc pas dans ces satellites des solutions de rechange par rapport à NSD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk dat president mugabe heel weinig' ->

Date index: 2022-04-01
w