Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm
Psychogene doofheid

Vertaling van "duidelijk voordeel meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze benadering biedt als duidelijk voordeel meer zekerheid omtrent de regeling op Gemeenschapsniveau, verschaft ook de rechtsgrondslag voor de tenuitvoerlegging van die beginselen, en maakt de harmonisering op EU-niveau doelmatiger.

Cette approche présente le clair avantage d'accroître la sécurité de la réglementation au niveau communautaire et fournirait la base juridique permettant de mettre en œuvre ces principes tout en rendant effective l'harmonisation au niveau de l'UE.


Daar de wet van 26 juni 1990 de vrederechter bij aantoonbare psychische stoornissen en meer specifiek bij een duidelijk geval van drugverslaving niet verplicht tot het gelasten van een opneming ter observatie, is de rechtspraak in de praktijk arbitrair en niet steeds in het voordeel van de drugverslaafde en de belanghebbende(n).

Comme la loi du 26 juin 1990 n'oblige pas le juge de paix à ordonner la mise en observation des personnes présentant des troubles psychiques manifestes et, plus précisément, des cas évidents de toxicomanie, la jurisprudence présente un caractère arbitraire et pas toujours favorable au toxicomane et à l'intéressé ou aux intéressés.


Verder gaan dan dat kan voor bedrijven meer kosten en meer administratieve rompslomp met zich meebrengen, zonder dat dit voor de consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert.

Aller plus loin pourrait entraîner un coût financier et administratif pour les entreprises, sans apporter de bénéfice significatif et évident au consommateur.


Deze benadering heeft als duidelijk voordeel dat meer zekerheid bestaat omtrent de regeling op Gemeenschapsniveau, en verschaft ook de rechtsgrondslag voor de uitvoering van die beginselen.

Cette approche présente l'avantage évident de renforcer la sécurité de la réglementation au niveau communautaire et fournirait la base juridique nécessaire pour mettre en œuvre ces principes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. dringt er bij de Commissie op aan om voorstellen te doen voor een omvangrijk overgangsysteem van bijstand voor de periode na 2013 voor regio's die de drempel van 75% van het BBP overschrijden; vindt het uiterst belangrijk om die "overgangsregio's" afzonderlijk te behandelen omdat zij zich nog steeds in een overgangsfase van hun ontwikkeling zullen bevinden en daarom het voordeel van een duidelijker gedefinieerde status, transparante regels en meer zekerheid over overgangssteun uit de structuurfondsen gedurende de komende programm ...[+++]

11. prie instamment la Commission de proposer un système global d’assistance transitoire pour l’après-2013 pour les régions dont le PIB est supérieur à 75 % de la moyenne européenne; estime primordial de traiter séparément ces régions sous régime transitoire étant donné qu’elles continueront d’être à un stade de développement transitoire et devront dès lors être dotées d’un statut plus clair, de règles transparentes et d’une plus grande certitude quant à l’octroi d’un soutien transitoire des Fonds structurels lors de la prochaine période de programmation; estime que, pour la consolidation des niveaux de convergence déjà atteints, des m ...[+++]


Dit blijkt duidelijk in de textielsector, waar de ZOM-landen, die tot nu toe voordeel haalden uit hun geografische nabijheid met de EU en de multivezelovereenkomst, niet meer in staat zijn het hoofd te bieden aan de toenemende concurrentie van lageloonlanden als China en India sinds de afschaffing van de textielquota's.

Ceci s'illustre notamment dans le secteur textile, où les PSEM, qui profitaient jusqu'ici de leur proximité géographique avec l'UE et de l'accord multifibres, ne sont plus en mesure de faire face à la concurrence accrue et à très bas coût de pays tels que la Chine et l'Inde depuis la fin des quotas textiles.


35. De UNHCR is van mening dat dergelijke regelingen, behalve het duidelijke voordeel dat zij uit het oogpunt van bescherming bieden, de secundaire vluchtelingenstromen ordelijker en voorspelbaarder kunnen maken en ertoe kunnen bijdragen dat er minder behoefte bestaat om een beroep te doen op ongeoorloofde vormen van binnenkomst, onder meer met de hulp van mensensmokkelaars en mensenhandelaars.

35. Le HCR est d'avis que de telles procédures, outre l'avantage manifeste qu'elles offrent sous l'angle de la protection, peuvent rendre les mouvements secondaires de réfugiés plus ordonnés et prévisibles et avoir pour résultat un moindre besoin de recourir à des modes de déplacement illicites, comme le trafic illicite et la traite des êtres humains.


Die optie heeft als voordeel dat de scheiding tussen Instituut en Centrum duidelijk is en creëert geen bijkomende instelling waardoor de burger door de bomen het bos niet meer zou zien.

Cette option a pour avantage de séparer clairement l'Institut et le Centre et de ne pas créer un institut supplémentaire, ce qui compliquerait les choses pour le citoyen.


Ingevolge de toepassing van de 80/20-regel verdienden de betrokkenen in 2003 meer, maar indertijd was niet duidelijk of de toepassing van die regel een voordeel dan wel een nadeel zou betekenen.

Grâce à l'application de la règle 80/20, les intéressés ont gagné davantage en 2003, mais à l'époque, il était difficile de dire s'il s'agirait d'un avantage ou d'un inconvénient.


Het moet gezegd dat onze huidige handel met de tien kandidaat-lidstaten vrij beperkt is: 2,5% van onze uitvoer en 1,6% van onze invoer. De balans weegt dus duidelijk door in het voordeel van de vijftien lidstaten, er gaan nieuwe markten open voor onze bedrijven en dat moet bij ons meer banen opleveren.

Certes, on doit rappeler que nos échanges actuels avec les dix pays candidats sont relativement modestes - 2,5% de nos exportations et 1,6% de nos importations -, que la balance des échanges entre les Quinze et les candidats nous est largement favorable et que cet élargissement signifie la possibilité de débouchés supplémentaires pour nos entreprises et donc, des emplois supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     psychogene doofheid     duidelijk voordeel meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk voordeel meer' ->

Date index: 2024-10-17
w