Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft
Vlees moeten invoeren

Vertaling van "duidelijkheid moeten hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


een invoerbehoefte hebben voor wat vlees betreft | vlees moeten invoeren

être déficitaire en viande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet (I) van 29 maart 2012 voorziet in een verhoging van de werkgeversbijdragen op de werkloosheid met bedrijfstoeslag, door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) te wijzigen met ingang vanaf 1 april 2012; dat de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen (I) in zijn artikel 78 uitdrukkelijk de mogelijkheid geeft om deze bijdragen te wijzigen, dit artikel in werking treedt op 1 april 2012 en dit besluit op basis van het unaniem advies nr. 1.798 van de Nationale Arbeidsraad de verschuldigde bijdragen vanaf 1 april 2012 wijzigt; dat de bijdragen voor het tweede kwartaal 2012 weliswaar op 1 juli 2012 verschuldigd zijn, maar ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que la loi- programme (I) du 29 mars 2012 prévoit une augmentation des cotisations patronales sur le régime de chômage avec complément d'entreprise en modfifiant la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) à partir du 1 avril 2012; que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses (I) donne explicitement, dans son article 78, la possibilité de modifier ces cotisations, cet article entre en vigueur le 1 avril 2012 et cet arrêté, sur base de l'avis unanime n° 1.798 du Conseil national du Travail, modifie les cotisations redevables à partir du 1 avril 2 ...[+++]


Als kleine starters risicokapitaal moeten zoeken en er geen wettelijk kader bestaat of er weinig duidelijkheid is, hebben ze het moeilijk om te overtuigen en trekken de bedrijven zich terug.

Lorsque de jeunes entreprises doivent rechercher du capital à risque et qu'il n'existe pas de cadre légal ou que la situation n'est pas assez clairement définie, celle-ci érpouvent des difficultés à convaincre et les entreprises finissent par se retirer.


Het nieuwe lid van artikel 522, § 1, moet duidelijkheid scheppen over het statuut dat deze adviserende comités zouden moeten hebben.

L'alinéa nouveau de l'article 522, § 1 , doit faire la clarté sur le statut que devraient avoir ces comités consultatifs.


Als kleine starters risicokapitaal moeten zoeken en er geen wettelijk kader bestaat of er weinig duidelijkheid is, hebben ze het moeilijk om te overtuigen en trekken de bedrijven zich terug.

Lorsque de jeunes entreprises doivent rechercher du capital à risque et qu'il n'existe pas de cadre légal ou que la situation n'est pas assez clairement définie, celle-ci érpouvent des difficultés à convaincre et les entreprises finissent par se retirer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe lid van artikel 522, § 1, moet duidelijkheid scheppen over het statuut dat deze adviserende comités zouden moeten hebben.

L'alinéa nouveau de l'article 522, § 1, doit faire la clarté sur le statut que devraient avoir ces comités consultatifs.


De tekst is cruciaal, omdat in alle duidelijkheid wordt gesteld dat bepaalde magistraten « kennis moeten hebben van de andere taal » om kennnis te nemen van de stukken en verklaringen in de andere taal dan deze van hun diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Ce texte est crucial parce qu'il dit en toute clarté que certains magistrats « doivent connaître l'autre langue » pour prendre connaissance des pièces et déclarations dans l'autre langue que celle de leur diplôme de docteur ou licencié en droit.


(1) De basisbepalingen inzake de ordening der markten in de visserijsector in verband met de ontwikkeling van de markt, de in de laatste jaren in de visserij opgetreden veranderingen en de onvolkomenheden waarvan bij de uitvoering van de thans geldende voorschriften is gebleken, moeten worden herzien. Deze voorschriften moeten, gezien het grote aantal en de complexiteit van de aan te brengen wijzigingen, algeheel worden herzien, daar zij anders niet de voor wetgeving vereiste duidelijkheid zullen hebben. Verordening (EEG) nr. 3759/92 ...[+++]

(1) les dispositions fondamentales concernant l'organisation des marchés dans le secteur de la pêche doivent être révisées pour tenir compte de l'évolution du marché, des changements intervenus ces dernières années dans les activités de pêche et des insuffisances constatées dans l'application des règles actuellement en vigueur; en raison du nombre et de la complexité des modifications à apporter, ces dispositions, si elles ne sont pas entièrement refondues, manqueront de la clarté que doit présenter toute réglementation; il convient, dès lors de procéder au remplacement du règlement (CEE) no 3759/92 du Conseil du 17 décembre 1992 porta ...[+++]


« door het feit dat de erkenningsnormen voor de functie « mobiele urgentiegroep » op 1 mei 1999 in werking treden en dat het aantal geneesheren, houder van de bijzondere beroepstitel of welke een andere opleiding hebben gevolgd welke voorzien is in kwestieuze reglementering, te beperkt is om, in samenhang met de functies « gespecialiseerde spoedgevallenzorg », een voldoende aantal diensthoofden en permanenties te waarborgen; dat het noodzakelijk is om, mits vrijwaring van de waarborgen inzake kwaliteit van de gezondheidszorg, het aantal geneesheren dat voldoet aan de voorwaarden voor zowel het hoofd van de functie als de permanenties, o ...[+++]

« par le fait que les normes d'agrément afférentes à la fonction " service mobile d'urgence" entreront en vigueur le 1er mai 1999 et que le nombre de médecins porteurs du titre professionnel particulier ou ayant suivi toute autre formation prévue dans la réglementation, est trop limité pour pouvoir garantir un nombre suffisant de chefs de service et de permanences, en parallèle avec les fonctions " soins urgents spécialisés" ; qu'il est nécessaire, tout en préservant la qualité des soins de santé, d'augmenter au plus vite le nombre de médecins répondant aux conditions afférentes aussi bien ...[+++]


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de erkenningsnormen voor de functie " mobiele urgentiegroep" op 1 mei 1999 in werking treden en dat het aantal geneesheren, houder van de bijzondere beroepstitel of welke een andere opleiding hebben gevolgd welke voorzien is in kwestieuze reglementering, te beperkt is om, in samenhang met de functies " gespecialiseerde spoedgevallenzorg" , een voldoende aantal diensthoofden en permanentjes te waarborgen; dat het noodzakelijk is om, mits vrijwaring van de waarborgen inzake kwaliteit van de gezondheidszorg, het aantal geneesheren dat voldoet aan de voorwaarden voor ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que les normes d'agrément afférentes à la fonction " service mobile d'urgence" entreront en vigueur le 1 mai 1999 et que le nombre de médecins porteurs du titre professionnel particulier ou ayant suivi toute autre formation prévue dans la réglementation, est trop limité pour pouvoir garantir un nombre suffisant de chefs de service et de permanences, en parallèle avec les fonctions " soins urgents spécialisés" ; qu'il est nécessaire, tout en préservant la qualité des soins de santé, d'augmenter au plus vite le nombre de médecins répondant aux conditions afférentes aussi ...[+++]


Er zijn terecht vragen gesteld over de staatshervorming; we moeten duidelijkheid hebben over hoe we die verder gaan aanpakken.

Des questions ont à juste titre été posées sur la réforme de l'État.




Anderen hebben gezocht naar : vlees moeten invoeren     duidelijkheid moeten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijkheid moeten hebben' ->

Date index: 2022-11-30
w