Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duitse bondskanselier gerhard schröder » (Néerlandais → Français) :

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


Bondskanselier Gerhard Schröder en verschillende ministers (waaronder minister van Gezondheid Ulla Schmidt en minister van Financiën Hans Eichel) werden intussen al verhoord.

Le chancelier fédéral Gerhard Schröder et plusieurs ministres (dont celui de la Santé, Ulla Schmidt, et celui des Finances, Hans Eichel) ont déjà été entendus à ce sujet.


Bondskanselier Gerhard Schröder en verschillende ministers (waaronder minister van Gezondheid Ulla Schmidt en minister van Financiën Hans Eichel) werden intussen al verhoord.

Le chancelier fédéral Gerhard Schröder et plusieurs ministres (dont celui de la Santé, Ulla Schmidt, et celui des Finances, Hans Eichel) ont déjà été entendus à ce sujet.


Verder verheugt zij zich over het gunstige onthaal door de eerste minister van de ideeën die de Duitse bondskanselier, de heer Schröder, heeft geformuleerd omtrent de toekomst van Europa.

Elle se réjouit de l'accueil favorable réservé par le premier ministre aux idées émises récemment par le Chancelier allemand, M. Schröder, quant à l'avenir de l'Europe.


Artikel 1. § 1 - Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap : 1° als vertegenwoordigers van de verenigingen die de personen met een handicap vertegenwoordigen en die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : a) Mevr. Doris Spoden; b) de heer Ralph Kordel; c) de heer Bernd Emonts-Gast; d) Mevr. Gaby Jost; e) de heer Gerd Melchior; 2° als vertegenwoordiger van de federaties van ouders van personen met een handicap die werkzaam zijn in het hele Duitse taalgebied : Mevr. Josiane Fagnoul; 3° als vertegenwoordige ...[+++]

Article 1. § 1 -Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ayant voix délibérative : 1° pour représenter les associations qui représentent les personnes handicapées et dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : a) Mme Doris Spoden; b) M. Ralph Kordel; c) M. Bernd Emonts-Gast; d) Mme Gaby Jost; e) M. Gerd Melchior; 2° pour représenter les associations de parents de personnes handicapées dont les activités s'étendent à toute la région de langue allemande : Mme Josiane Fagnoul; 3° pour représenter les ateliers protégés reconnus par l'Office : a) Mme Alexa Colling; b) M. Harald Hamacher; c) M. ...[+++]


- gezien de Verklaring van de Duitse bondskanselier Gerhard Schröder van 16 juni 2001,

- vu la Déclaration du Chancelier fédéral allemand Gerhard Schröder du 16 juin 2001,


Op de bijeenkomst van het voorzitterschap en de Duitse bondskanselier Gerhard Schroeder op 23 augustus 2003 in Verona, is het voorstel besproken om een EU-kustwacht in het leven te roepen (volgens een bericht in de Sunday Times van 24 augustus 2003).

Lors de la rencontre qui a eu lieu le 23 août dernier à Vérone entre la Présidence du Conseil et le chancelier allemand Gerhard Schroeder, l’idée de créer un corps européen de garde-côtes a été examinée (comme mentionné dans le Sunday times du 24 août 2003).


Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


De Duitse kanselier Gerhard Schröder sluit zich aan bij de verklaringen van de internationale waarnemers.

Le chancelier allemand, Gerhard Schröder, se rallie aux déclarations des observateurs internationaux.


Drie weken geleden deed de Duitse minister van Defensie Peter Struck op de veiligheidsconferentie in München namens bondskanselier Schröder een aantal opmerkelijke uitspraken en formuleerde hij enkele voorstellen met betrekking tot de transatlantische betrekkingen en de NAVO.

Il y a trois semaines, lors de la conférence sur la sécurité à Munich, votre homologue allemand, Peter Struck, a formulé certaines déclarations, au nom du chancelier Schröder, et avancé des propositions concernant la vitalité, voire la validité, du lien transatlantique et de l'OTAN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitse bondskanselier gerhard schröder' ->

Date index: 2024-10-01
w