Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Agrarische vrouw
BRD
Bekkenontsteking bij vrouw
Bekkenpijn bij vrouw
Bij man
Bij vrouw
Bondsrepubliek Duitsland
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
In de landbouw werkzame vrouw
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Land- en tuinbouwvrouw
Macrogenitosomia praecox
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw in de landbouw
West-Duitsland

Vertaling van "duitse vrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice




Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme




bekkenontsteking bij vrouw

maladie inflammatoire pelvienne chez une femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een laatste, minder succesvol voorbeeld is dat van het hotel Colombes, waar een Duitse vrouw Tsjechische vrouwen als prostituee liet werken.

Un dernier exemple, moins fructueux, a été le cas de l'hôtel Colombes, où une dame allemande prostituait des jeunes femmes tchèques.


Een man die als Belgisch militair lang in Duitsland was gestationeerd, gehuwd was met een Duitse vrouw en daarna gescheiden, ging met zijn dochter die recent naar België kwam wonen naar het plaatselijk gemeentehuis om een Belgische identiteitskaart aan te vragen.

Un militaire belge qui était stationné depuis longtemps en Allemagne et marié à une allemande dont il avait ensuite divorcé, s'est rendu avec sa fille, arrivée récemment en Belgique, à la maison communale pour demander une carte d'identité belge.


Het respect voor vrouwen is op een dieptepunt aangekomen wanneer een Duitse vrouwelijke rechter bij een mohammedaanse scheiding het recht van de man om zijn vrouw te kastijden, dat in de Koran te vinden is, als maatstaf gebruikt.

Le manque de respect pour les femmes atteint des sommets lorsqu’une juge allemande cite le droit d’utiliser les châtiments corporels dont jouit le mari dans le Coran comme facteur décisif dans le jugement rendu pour une affaire de divorce musulman.


Wat gebeurt er als een Duitse man in Duitsland wil scheiden, maar zijn vrouw in Sicilië wil scheiden, omdat haar moeder Siciliaanse is?

Que se passera-t-il si le mari allemand veut divorcer en Allemagne, alors que son épouse veut le faire en Sicile parce que sa mère est sicilienne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1910 is tijdens de 2de Internationale vrouwenconferentie in Kopenhagen, op initiatief van Clara Zetkin, de beroemde Duitse revolutionaire voorvechtster, in Kopenhagen besloten een internationale dag van de arbeidsters te houden. Het ging hierbij om een manifestatiedag voor de emancipatie van de arbeidsters en voor het algemeen kiesrecht voor de vrouw. De dag was het resultaat van een groeiende vrouwenbeweging die opkwam voor betere arbeids- en levensomstandigheden, en de strijd op politiek niveau bracht en van een symbolische datum ...[+++]

C'est en 1910, à Copenhague, lors de la 2 Conférence internationale des femmes socialistes, à l'initiative de Clara Zetkin, célèbre dirigeante révolutionnaire allemande, que fut approuvée la célébration d'une journée internationale des travailleuses. Il s'agissait d'une journée de manifestation pour l'émancipation des travailleuses et pour le suffrage universel, marquant le point d'orgue d'un mouvement croissant de revendications des femmes pour obtenir de meilleures conditions de travail et de vie, élevant la lutte revendicative au niveau politique et transformant une date symbolique en projet d'action et de mobilisation des travailleus ...[+++]


Wij moeten absoluut weten wat er nu precies gebeurd is, maar los van alle kritiek op de geheime diensten kunnen wij er niet omheen dat wij deze diensten nodig hebben! Wij hebben ook de Amerikaanse geheime diensten nodig - inclusief de CIA - omdat wij weten dat die instanties ons kunnen ondersteunen. Als er bijvoorbeeld, zoals nu het geval is, een Duitse vrouw in Irak ontvoerd wordt, hebben wij de ondersteuning van onze geheime diensten nodig.

Dans une situation comme celle-ci, avec l’enlèvement d’une ressortissante allemande en Irak, nous avons besoin de l’aide des services secrets, mais permettez-moi de dire, de manière définitive et ferme, que les services secrets aussi doivent se fonder sur le droit.


België heeft vervolgens aan het Duitse voorzitterschap via het COREU een reeks goede praktijken overgemaakt betreffende de rol van de mannen in de verwezenlijking van de gelijkheid van vrouwen en mannen om de evaluatie van het thema voor te bereiden tijdens de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw.

La Belgique a ensuite transmis à la présidence allemande par le biais du COREU une série de bonnes pratiques concernant le rôle des hommes dans la réalisation de l'égalité des femmes et des hommes afin de préparer l'évaluation du thème lors de la 51 session de la Commission de la condition de la femme.


Diezelfde solidariteit zou ik namens het Europees Parlement willen betuigen tegenover een vrouw die de Duitse nationaliteit heeft, en die in februari samen met haar zoon in Irak is ontvoerd.

J’exprime la même solidarité, au nom du Parlement européen, avec la ressortissante allemande et son fils, enlevés tous deux en Irak en février.


Een Belgische vrouw kan alleen dan aanspraak maken op deze uitkering ten laste van het Duitse sociale stelsel wanneer zij in Duitsland heeft gewerkt.

Ce n'est que sur base de l'emploi exercé en Allemagne qu'une femme belge a éventuellement droit à cette allocation pour éducation à charge du système social allemand.


Verdere tegenspoed wordt de jonge vrouw niet bespaard: de bombardementen van 10 mei 1940 die het begin van de tweede wereldoorlog aankondigen, de vlucht van de drie jonge koninklijke prinsen naar Frankrijk en vervolgens naar Spanje, hun terugkeer aan de zijde van hun vader in het Paleis van Laken, dat bezet wordt door de Duitse troepen, en de deportatie naar Duitsland en naar Oostenrijk en uiteindelijk de ballingschap in Zwitserland.

Mais d'autres malheurs attendent la jeune adolescente : les bombardements du 10 mai 1940 qui annoncent le début du second conflit mondial, l'exode des trois jeunes princes royaux en France, puis en Espagne, le retour auprès de leur père au Palais de Laeken occupé par les troupes allemandes, la déportation en Allemagne et en Autriche, et enfin, l'exil en Suisse.


w