Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Bondsrepubliek Duitsland
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Oost-Duitsland
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Vertaling van "duitsland gingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne




Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van een reflectiedocument met voorstellen van Duitsland gingen in april 2003 eerste verkennende gesprekken van start met vertegenwoordigers van de ministeries van Binnenlandse Zaken en Justitie van Duitsland, België, Frankrijk, Nederland en Luxemburg.

Sur la base d'un document de réflexion contenant des propositions émises par l'Allemagne, les premiers entretiens exploratoires ont eu lieu en avril 2003 avec les représentants des ministères de l'Intérieur et de la Justice de l'Allemagne, de la Belgique, de la France, des Pays-Bas et du Luxembourg.


Op basis van een reflectiedocument met voorstellen van Duitsland gingen in april 2003 eerste verkennende gesprekken van start met vertegenwoordigers van de ministeries van Binnenlandse Zaken en Justitie van Duitsland, België, Frankrijk, Nederland en Luxemburg.

Sur la base d'un document de réflexion contenant des propositions émises par l'Allemagne, les premiers entretiens exploratoires ont eu lieu en avril 2003 avec les représentants des ministères de l'Intérieur et de la Justice de l'Allemagne, de la Belgique, de la France, des Pays-Bas et du Luxembourg.


Uiteindelijk nam de Canadese toeleverancier Magna de Europese tak van GM over en in Duitsland gingen maar 2 500 arbeidsplaatsen verloren, wat een tiende is van het personeelsbestand van GM op zijn grondgebied, terwijl in België het banenverlies 100 % bedroeg.In de andere landen speelden zich scenario's tussen deze twee uitersten af.

En définitive, l'équipementier canadien Magna reprit la branche européenne de GM et l'Allemagne ne subit que 2 500 pertes d'emplois, soit un dixième des effectifs de GM sur son territoire alors qu'en Belgique, les pertes s'élevèrent à 100 % des emplois.Les autres pays connurent des scénarios entre ces deux extrêmes.


Uiteindelijk nam de Canadese toeleverancier Magna de Europese tak van GM over en in Duitsland gingen maar 2 500 arbeidsplaatsen verloren, wat een tiende is van het personeelsbestand van GM op zijn grondgebied, terwijl in België het banenverlies 100 % bedroeg.In de andere landen speelden zich scenario's tussen deze twee uitersten af.

En définitive, l'équipementier canadien Magna reprit la branche européenne de GM et l'Allemagne ne subit que 2 500 pertes d'emplois, soit un dixième des effectifs de GM sur son territoire alors qu'en Belgique, les pertes s'élevèrent à 100 % des emplois.Les autres pays connurent des scénarios entre ces deux extrêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die periode gingen 105 000 banen in de industrie verloren, wat veel is in vergelijking met Nederland, en zeker met Duitsland en Oostenrijk, waar het aantal banen toenam.

Durant cette période, l'industrie a perdu 105 000 emplois, ce qui est considérable par rapport aux Pays-Bas et, a fortiori, par rapport à l'Allemagne et l'Autriche, où le nombre d'emplois dans l'industrie a augmenté.


De landgenoten van de commissaris die als emigranten van Spanje naar Duitsland en naar andere Europese landen gingen, wilden net als hun Griekse lotgenoten dat hun kinderen hun taal, Spaans of Grieks, leerden.

Les compatriotes du commissaire d’Espagne et d’Allemagne et d’autres pays européens où ils ont émigré, ainsi que les Grecs, voulaient que leurs enfants apprennent le grec et l’espagnol.


Het afgelopen jaar gingen in Duitsland 9 000 banen verloren.

L’année dernière, 9 000 emplois ont été supprimés en Allemagne.


Het beleid dat de afgelopen jaren is gevoerd, met name door Frankrijk en Duitsland, bestond uit inspanningen op begrotingsgebied in een poging de tekorten en de schuldenlast terug te dringen, terwijl tegelijkertijd de overheidsinkomsten achteruit gingen. Men hoopte dat alles te kunnen bekostigen door meer groei.

La politique qui a été suivie ces dernières années, notamment par la France et l’Allemagne, a consisté à consentir des efforts en matière de politique budgétaire, dans le but de réduire les déficits et l’endettement, tout en diminuant simultanément les recettes publiques, en espérant régler tout cela par un relèvement de la croissance.


Eerst ontstond de Raad van Europa in Straatsburg, die in tweeën splitste toen Frankrijk, Duitsland, Italië en de Benelux de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal gingen vormen.

D’abord est né le Conseil de l’Europe de Strasbourg, qui s’est scindé en deux quand la France, l’Allemagne, l’Italie et le Bénélux ont formé la Communauté européenne du charbon et de l’acier.


De uitgevoerde Britse diploma's (64) gingen hoofdzakelijk naar Duitsland en hebben op dezelfde sector betrekking. Oostenrijk (55) exporteert in overgrote meerderheid diploma's fysiotherapie, waarvan de houders naar Duitsland migreren; de houders van de uitgevoerde Deense diploma's (29) zijn voornamelijk naar Duitsland gegaan.

Les diplômes britanniques exportés (64) le sont principalement vers l'Allemagne et concernent ce même secteur. Les diplômes autrichiens exportés (55) sont en grande majorité des diplômes de kinésithérapeute dont les détenteurs migrent vers l'Allemagne; les détenteurs de diplômes danois exportés (29) sont essentiellement allés vers l'Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitsland gingen' ->

Date index: 2023-07-02
w