Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige gemeenschap
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Raad van de Duitstalige gemeenschap

Vertaling van "duitstalige gemeenschap onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale






Raad van de Duitstalige gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden ge ...[+++]

Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant généré auprès du "Fond ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Duur Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een " Fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329); de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt indien het bedrag dat daartoe is vrijgemaakt ...[+++]

CHAPITRE III. - Durée Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un " Fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone" et en fixant les statuts telle que modifiée par la convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329); la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant généré auprès du " Fonds social du secteur socio-culturel des Communa ...[+++]


HOOFDSTUK III. - Duur Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienr. : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaalculturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienr. : 91908/CO/329), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2014; de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze ...[+++]

CHAPITRE III. - Durée Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (n° d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socioculturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par convention collective de travail du 19 mars 2009 (n° d'enregistrement : 91908/CO/329), elle-même modifiée par la convention collective de travail du 24 mars 2014; la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant ...[+++]


Art. 5. De partijen komen overeen dat deze bijdrage bestemd is om de kosten te dekken van de voorziening in de zin van artikel 7, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 (registratienummer : 44408/CO/329) tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de sociaal-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en tot vaststelling van zijn statuten, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 (registratienummer : 91908/CO/329); de bijdrage zal waar nodig worden aangepast zodat deze kosten worden gedekt indien het bedrag dat daartoe is vrijgemaakt bij het " Soc ...[+++]

Art. 5. Les parties conviennent que cette cotisation vise à couvrir le coût du dispositif au sens de l'article 7, § 3 de la convention collective de travail du 20 mars 1997 (numéro d'enregistrement : 44408/CO/329) instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts, telle que modifiée par la convention collective de travail du 19 mars 2009 (numéro d'enregistrement : 91908/CO/329); la cotisation sera adaptée, le cas échéant, de façon à couvrir ces coûts si le montant généré auprès du " Fonds social du secteur socio-culturel des Communautés française et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Bij uitvoering van artikel 30 van de wet betreffende het Generatiepact van 23 december 2005, het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren en het interprofessioneel akkoord 2009-2010, zullen de werkgevers bedoeld in artikel 1 jaarlijks de opleidingsinspanningen verhogen door de participatie van werknemers aan te moedigen aan opleidingen georganiseerd door het " Sociaal en Waarborgsfonds voor de gesubsidieerde inrichtingen van h ...[+++]

Art. 2. En exécution de l'article 30 de la loi relative au Pacte de solidarité entre les générations du 23 décembre 2005, de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une cotisation patronale complémentaire au bénéfice du financement du congé-éducation payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui réalisent des efforts insuffisantsen matière de formation et de l'accord interprofessionnel 2009-2010, les employeurs visés à l'article 1 augmenteront annuellement les efforts de formation en encourageant la participation des travailleurs aux formations organisées par le " Fonds social et de garantie pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre en Communauté française e ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 op 31 januari 2000 ophoudt van kracht te zijn, zoals bepaald in zijn artikel 12; dat hetzelfde besluit het de gemeenten mogelijk maakt voor gesubsidieerde contractuelen aangesteld voor de exploitatie van containerparken een premie te ontvangen, t.w. een premie ten laste van de Duitstalige Gemeenschap in de uitoefening van haar bevoegdheid « Tewerkstelling » en een premie ten laste van het Waalse Gewest in de uitoefening van haar bevoegdheid « Leefmilieu »; dat de containerparken zonder deze contractuelen ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 cessera d'être en vigueur le 31 janvier 2000, comme prévu en son article 12; que ce même arrêté prévoit pour les communes la possibilité de recevoir des primes pour les agents contractuels affectés aux parcs à conteneurs, notamment une prime à charge de la Communauté germanophone dans l'exercice de sa compétence « Emploi » et une prime à charge de la Région wallonne dans l'exercice de sa compétence « Environnement »; que sans ces agents contractuels les parcs à conteneurs ne sont pas suffisamment accessibles au public; que le maintien en exploitation d ...[+++]


Die akkoorden formuleren de volgende voorwaarden waaraan de opleiding dient te voldoen om te worden aanvaard : 1. Voldoen aan de voorwaarden op gebied van beroepsopleiding vastgesteld door de Executieve van de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Executieve of de Executieve van de Duitstalige Gemeenschap; 2. Voorbehouden zijn voor de beroepen en de functies waarvoor de opleidingsmogelijkheden in eigen beheer door de " Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi " (FOREM) of de Vlaamse dienst voor arbei ...[+++]

Ces accords prévoient que, pour être agréée, la formation doit satisfaire aux conditions suivantes : 1. satisfaire aux conditions fixées en matière de formation professionnelle par l'Exécutif de la Communauté française, l'Exécutif flamand ou l'Exécutif de la Communauté germanophone; 2. être réservée aux professions et aux fonctions pour lesquelles les possibilités de formation en gestion propre par l'Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM) ou le " Vlaamse dienst voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding " (VDAB) sont inexistantes ou insuffisantes; 3. concerner des qualifications pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige gemeenschap onvoldoende' ->

Date index: 2021-08-13
w