Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Duitstalige Gemeenschap
Duitstalige Terminologie Raad
Duitstalige gemeenschap
Duitstalige kieskring
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Kiesarrondissement
Kiesdistrict
Kieskring
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Portugeestalig gebied
Raad van de Duitstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vlaamse kieskring

Traduction de «duitstalige kieskring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitstalige kieskring

circonscription électorale germanophone


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap | Raad van de Duitstalige Gemeenschap

Conseil de la Communauté germanophone


kiesarrondissement | kiesdistrict | kieskring

arrondissement électoral | circonscription | circonscription électorale










taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Duitstalige Terminologie Raad

Conseil pour la terminologie germanophone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetsvoorstel tot oprichting van de provincie Eupen-Sankt Vith en een Duitstalige kieskring voor de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat

Proposition de loi créant la province d'Eupen-Saint-Vith et une circonscription électorale de langue allemande pour les élections de la Chambre des représentants et du Sénat


Die amendementen strekken ertoe, voor de verkiezing van het Europees Parlement, de organisatie van de kieskringen te wijzigen zodat er 4 kieskringen bestaan : de Vlaamse kieskring, de Waalse kieskring, de kieskring Brussel en de Duitstalige kieskring.

Ces amendements tendent à modifier, pour l'élection du Parlement européen, l'organisation des circonscriptions électorales de sorte qu'elles soient au nombre de quatre: la circonscription électorale flamande, la circonscription électorale wallonne, la circonscription électorale de Bruxelles et la circonscription électorale germanophone.


Wat de heer Buysse vooral betreurt is dat de minister niet van de gelegenheid heeft gebruik gemaakt om de huidige kieskringen te vervangen door een Vlaamse kieskring (die de administratieve arrondissementen omvat die tot het Vlaamse Gewest behoren), een Waalse kieskring (die de administratieve arrondissementen omvat die tot het Waalse Gewest behoren, met uitzondering van de gemeenten van het Duits taalgebied), een kieskring Brussel (die het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad omvat) en een Duitstalige kieskring (die de gemeenten van het Duits taalgebied omvat).

M. Buysse déplore surtout que le ministre n'ait pas profité de l'occasion pour remplacer les circonscriptions électorales actuelles par une circonscription électorale flamande (comprenant les arrondissements administratifs appartenant à la Région flamande), une circonscription électorale wallone (comprenant les arrondissements administratifs appartenant à la Région wallonne, à l'exception des communes de la région de langue allemande), une circonscription électorale de Bruxelles (comprenant l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale) et une circonscription électorale germanophone (comprenant les communes de la région de langue ...[+++]


Wat de heer Buysse vooral betreurt is dat de minister niet van de gelegenheid heeft gebruik gemaakt om de huidige kieskringen te vervangen door een Vlaamse kieskring (die de administratieve arrondissementen omvat die tot het Vlaamse Gewest behoren), een Waalse kieskring (die de administratieve arrondissementen omvat die tot het Waalse Gewest behoren, met uitzondering van de gemeenten van het Duits taalgebied), een kieskring Brussel (die het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad omvat) en een Duitstalige kieskring (die de gemeenten van het Duits taalgebied omvat).

M. Buysse déplore surtout que le ministre n'ait pas profité de l'occasion pour remplacer les circonscriptions électorales actuelles par une circonscription électorale flamande (comprenant les arrondissements administratifs appartenant à la Région flamande), une circonscription électorale wallone (comprenant les arrondissements administratifs appartenant à la Région wallonne, à l'exception des communes de la région de langue allemande), une circonscription électorale de Bruxelles (comprenant l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale) et une circonscription électorale germanophone (comprenant les communes de la région de langue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die amendementen strekken ertoe, voor de verkiezing van het Europees Parlement, de organisatie van de kieskringen te wijzigen zodat er 4 kieskringen bestaan : de Vlaamse kieskring, de Waalse kieskring, de kieskring Brussel en de Duitstalige kieskring.

Ces amendements tendent à modifier, pour l'élection du Parlement européen, l'organisation des circonscriptions électorales de sorte qu'elles soient au nombre de quatre: la circonscription électorale flamande, la circonscription électorale wallonne, la circonscription électorale de Bruxelles et la circonscription électorale germanophone.


De personen die ingeschreven zijn op de lijst van kiezers van een gemeente van de Vlaamse kieskring, behoren tot het Nederlandse kiescollege; degenen die ingeschreven zijn op de lijst van de kiezers van een gemeente van de Waalse kieskring, behoren tot het Franse kiescollege; degenen die ingeschreven zijn op de lijst van de kiezers van een gemeente van de Duitstalige kieskring, behoren tot het Duitstalige kiescollege.

Les personnes inscrites sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale wallonne appartiennent au collège électoral français; celles qui sont inscrites sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale flamande appartiennent au collège électoral néerlandais et celles qui sont inscrites sur la liste des électeurs d'une commune de la circonscription électorale germanophone, au collège électoral germanophone.


De hoogte van de stembiljetten, overeenkomstig het modelstembiljet, voor deze verkiezing bedraagt 35 cm in de Vlaamse en in de Waalse kieskring, 70 cm in de kieskring Brussel-Halle-Vivoorde en 25 cm in de Duitstalige kieskring.

Conformément au modèle de bulletin de vote, la hauteur des bulletins de vote pour cette élection est de 35 cm dans les circonscriptions électorales wallonne et flamande, 70 cm dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et 25 cm dans la circonscription électorale germanophone.


Het collegehoofdbureau van het Duitstalige kiescollege te Eupen oefent de aan het provinciehoofdbureau verleende functies uit voor wat de Duitstalige kieskring betreft.

Le bureau principal du collège électoral germanophone à Eupen exerce les fonctions attribuées au bureau principal de province pour la circonscription électorale germanophone.


De hierna volgende formulieren zijn de formulieren C voor de verkiezing van het Europese Parlement (geautomatiseerde stemming), die in de Duitstalige kieskring voor de verkiezing van het Europese Parlement worden gebruikt, de formulieren G voor de verkiezing van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap (geautomatiseerde stemming) en de gemeenschappelijke formulieren ABCEG voor de verkiezingen van het Europese Parlement, de Kamer, de Senaat, de Waalse Gewestraad en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap (geautomatiseerde stemming).

Les formules qui figurent ci-après sont les formules C pour l'élection du Parlement européen (vote automatisé) utilisées dans la circonscription électorale germanophone pour l'élection du Parlement européen, les formules G pour l'élection du Conseil de la Communauté germanophone (vote automatisé) et les formules ABCEG communes aux élections du Parlement européen, de la Chambre, du Sénat, du Conseil Régional Wallon et du Conseil de la Communauté germanophone (vote automatisé).


2º De kieskantons Sankt-Vith en Eupen worden van het administratief arrondissement Verviers en dus van de voorgestelde kieskring Luik afgesplitst en vormen samen de kieskring " Deutschostbelgien" die in de tabel voorafgegaan wordt door de hoofding " Duitstalige kieskring" ;

2º Les cantons électoraux de Saint-Vith et d'Eupen sont distraits de l'arrondissement administratif de Verviers et, par conséquent, de la circonscription électorale proposée de Liège et constituent ensemble la circonscription électorale « Deutschostbelgien » qui, dans le tableau, est précédée par le tire « Circonscription électorale de langue allemande » ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duitstalige kieskring' ->

Date index: 2022-06-27
w