Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durban moet bovendien praktische invulling " (Nederlands → Frans) :

In Durban moet bovendien praktische invulling worden gegeven aan de vorig jaar in het Mexicaanse Cancún genomen besluiten. Ook belangrijke kwesties die toen niet zijn opgelost, moeten in Durban worden aangepakt.

Durban doit aussi concrétiser les décisions prises l'an dernier à Cancún, au Mexique, et aborder des questions importantes qui n'avaient pas été résolues à l'époque.


27. verzoekt de Commissie om in het kader van reeds bestaande diensten of organen van de Commissie een speciale EU-coördinator voor stedelijk beleid aan te wijzen om de praktische invulling van deze coördinatie te controleren en te evalueren, zowel horizontaal (door alle belangrijke beleidssectoren erbij te betrekken) als verticaal (op alle overheidsniveaus); is van mening dat de speciale EU-coördinator voor stedelijk beleid met de hulp van de interdepartementale Commissiewerkgroep voor stedelijke ontwikkeling, binnen de Commissie een centraal loket moet opzetten ...[+++]

27. demande à la Commission de désigner un coordinateur spécial de l'Union européenne pour la politique urbaine, sur la base de services ou organes déjà existants au sein de la Commission, pour contrôler et évaluer la mise en œuvre concrète de cette coordination de façon horizontale (en associant tous les secteurs pertinents) et verticale (en associant tous les niveaux de gouvernement); pense que le coordinateur spécial de l'Union européenne pour la politique urbaine devrait, avec l'aide du groupe interservices "Développement urbain" de la Commission, mettre en place un "guichet unique" consacré aux politiques urbaines au sein de la Com ...[+++]


27. verzoekt de Commissie om in het kader van reeds bestaande diensten of organen van de Commissie een speciale EU-coördinator voor stedelijk beleid aan te wijzen om de praktische invulling van deze coördinatie te controleren en te evalueren, zowel horizontaal (door alle belangrijke beleidssectoren erbij te betrekken) als verticaal (op alle overheidsniveaus); is van mening dat de speciale EU-coördinator voor stedelijk beleid met de hulp van de interdepartementale Commissiewerkgroep voor stedelijke ontwikkeling, binnen de Commissie een centraal loket moet opzetten ...[+++]

27. demande à la Commission de désigner un coordinateur spécial de l'Union européenne pour la politique urbaine, sur la base de services ou organes déjà existants au sein de la Commission, pour contrôler et évaluer la mise en œuvre concrète de cette coordination de façon horizontale (en associant tous les secteurs pertinents) et verticale (en associant tous les niveaux de gouvernement); pense que le coordinateur spécial de l'Union européenne pour la politique urbaine devrait, avec l'aide du groupe interservices "Développement urbain" de la Commission, mettre en place un "guichet unique" consacré aux politiques urbaines au sein de la Com ...[+++]


9. wijst erop dat er een gestructureerd kader voor de Europese dialoog met de burger moet worden gecreëerd om een praktische invulling te geven aan het participerend burgerschap en de samenwerking met de lokale, nationale en Europese autoriteiten en andere belanghebbenden te verbeteren;

9. insiste sur la nécessité de créer un cadre structuré pour le dialogue civil européen, qui donnerait corps à la citoyenneté participative et renforcerait la coopération avec les autorités locales, nationales et européennes, ainsi que d'autres parties prenantes;


Om klimaatmaatregelen op het terrein sneller uitvoering te laten vinden, moet in Durban invulling worden gegeven aan de vorig jaar in Cancún genomen besluiten en moet er werk worden gemaakt van de belangrijke kwesties waarvoor toen geen oplossing is gevonden.

Afin d'accélérer l'action pour le climat sur le terrain à court terme, Durban doit également concrétiser les décisions qui ont été prises lors de la conférence de Cancún, l'an dernier, et traiter les questions importantes qui sont restées en suspens.


Zijn verslag is gebaseerd op twee mededelingen van de Commissie die weliswaar verschillende uitgangspunten hebben maar beide elementaire premissen en doelstellingen bevatten voor een nieuwe asielregeling. Die regeling moet eerlijker en toegankelijker zijn, en gemakkelijker te beheren. Ze moet bovendien nieuwe methoden bevatten die de in Tampere gevolgde benadering invulling geven.

Son rapport se base sur les deux communications de la Commission qui, bien que motivées par des considérations différentes, concernent toutes deux les prémisses et les objectifs fondamentaux d’une nouvelle approche concernant des régimes d’asile plus accessibles, équitables et organisés en explorant de nouvelles voies qui compléteront l’approche progressive définie à Tampere.


ERKENT BOVENDIEN dat, om de doelstellingen van de EU voor 2010 te verwezenlijken, het mondiale streefcijfer voor 2010 te halen en overeenkomstig de doelstelling van Agenda 21 bij te dragen tot het veilig gebruik van de moderne biotechnologie, de uitvoering van het CBD en van de besluiten daarvan, alsmede de doeltreffende en praktische uitvoering van het Protocol van Cartagena verbeterd moet worden door middel v ...[+++]

2. RECONNAÎT EN OUTRE qu'il est indispensable, pour atteindre l'objectif de 2010 au niveau tant de l'UE que de la planète tout entière et contribuer efficacement à une utilisation sans danger des biotechnologies modernes conformément à l'objectif d'Action 21, d'améliorer la mise en œuvre de la CDB et des décisions prises dans ce cadre et d'assurer une mise en œuvre efficace du Protocole de Cartagena par le biais des politiques nationales et des politiques de l'UE;


1. is van mening dat de EU meer moet doen en sneller moet handelen, wil zij de in Lissabon geformuleerde strategische doelstelling halen; beveelt het synthesedocument van de Commissie aan in de aandacht van de Europese Raad en steunt de politieke boodschap van de Commissie dat de lidstaten de kloof moeten overbruggen tussen de in Lissabon aangegane verplichtingen en de praktische invulling daarvan;

1. considère que l’Union européenne doit aller plus loin et plus vite si elle veut réaliser l’objectif stratégique fixé à Lisbonne; recommande au Conseil européen de prendre connaissance du document de synthèse de la Commission et soutient le message politique de la Commission selon lequel les États membres doivent combler le fossé qui sépare les engagements souscrits à Lisbonne de leur concrétisation sur le terrain;


Doordat het beginsel van de programmering geldt, wat inhoudt dat de communautaire steunverlening enige continuïteit moet vertonen, zouden bovendien grote praktische problemen moeten worden opgelost.

Par ailleurs, d'importants problèmes techniques se poseraient, le principe de programmation impliquant une certaine continuité dans le soutien communautaire.


Bovendien moet tijdens de bespreking van de bijlage de klemtoon komen te liggen op de vraag in hoeverre de verschillende onderdelen van het voorstel zullen bijdragen tot het wegwerken van de huidige praktische obstakels voor de interne markt.

Par ailleurs, il conviendra également, lors de l'examen de l'annexe, de se concentrer sur la question de savoir dans quelle mesure les différentes parties de la proposition contribueront à supprimer les obstacles concrets au fonctionnement du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durban moet bovendien praktische invulling' ->

Date index: 2023-11-15
w