Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arglist
Bedrog
Bestrijding van fraude
Duidelijk en bewezen bedrog
Fraude
Informatica-bedrog
Kans op bedrog
Onderdrukking van fraude
Opzet
Preventie tegen bedrog
« In welke mate voert artikel 164

Vertaling van "dus bedrog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]






duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée








Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierop werd door de Kamer één uitzondering ingevoerd, namelijk bedrog : indien met andere woorden het gebrek aan kennis in hoofde van de rechthebbende te wijten is aan bedrog, zal de korte termijn, die pas begint te lopen vanaf de kennis, dus vanaf het ophouden van het bedrog, de maximale termijn van 20 jaar kunnen overschrijden.

La Chambre a introduit une exception à cette règle, à savoir le cas de fraude. En d'autres termes, si l'ayant droit n'a pas connaissance du dommage parce qu'il y a eu fraude, le délai bref, qui ne prend cours qu'à compter de la connaissance et, partant, de la fin de la fraude, pourra, lui, excéder le délai maximal de 20 ans.


Elk bedrog wordt beschouwd als zijnde duidelijk, dus ook het bedrog inzake de identiteit en de nationaliteit, met uitzondering van het bedrog dat rechtstreeks verband houdt met de elementen die aangehaald worden ter ondersteuning van de asielaanvraag (vrees in de zin van de Conventie van Genève).

Est considérée comme manifeste toute fraude, y compris celle relative à l'identité et à la nationalité, à l'exception de celle liée aux éléments rapportés à l'appui de la demande d'asile (crainte au sens de la Convention de Genève).


Dit initiatief heeft geleid tot de wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen die eind 2006 volledig is uitgevoerd en dus sedertdien integraal van toepassing is.

Cette initiative a conduit à la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules. Cette loi a été exécutée complètement fin 2006 et est donc intégralement d’application depuis lors.


Het is dus heel goed mogelijk dat de Dienst Humanitaire Regularisaties een beslissing neemt tot weigering van het verblijf en tevens een bevel om het grondgebied te verlaten afgeeft, wegens bedrog of om redenen van openbare orde.

Il est donc tout à fait possible qu’une décision refusant le séjour avec ordre de quitter le territoire soit prise par le Service Régularisations Humanitaires, notamment, en raison de faits de fraude ou d’ordre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is dus nooit sprake geweest van bedrog jegens consumenten, die hoe dan ook beter zijn geïnformeerd.

Il n’a donc jamais été question de tromperie envers le consommateur, qui aurait été mieux averti.


En nu, op dit moment, hebben de Europese leiders ermee ingestemd om Griekenland daarvoor, dus voor al die leugens en dat bedrog, met 110 miljard euro te belonen.

Or, aujourd’hui, en ce moment précis, les dirigeants européens ont décidé d’octroyer à la Grèce 110 milliards d’euros pour la récompenser de tous ces mensonges et de toutes ces tromperies.


— de mogelijke aansprakelijkheidsvordering of regresvordering van de werkgever tegen de werknemer die een fout heeft begaan : om kans van slagen te hebben, moeten deze vorderingen voldoen aan de voorschriften van het bovengenoemde artikel 2, er moet dus bedrog, zware fout of herhaaldelijke lichte fout van de ambtenaar kunnen worden aangetoond; bovendien is de regresvordering slechts ontvankelijk, indien ze wordt voorafgegaan door een aanbod tot minnelijke schikking aan de ambtenaar. De werkgever kan beslissen dat de schade slechts gedeeltelijk moet worden vergoed (artikel 5).

— la possible action en responsabilité ou action récursoire de l'employeur contre l'agent fautif : pour aboutir, ces actions doivent satisfaire au prescrit de l'article 2 susdit, il faut donc pouvoir démontrer un dol, une faute lourde ou une faute légère habituelle dans le chef de l'agent; en outre, l'action récursoire n'est recevable que si elle est précédée d'une offre de règlement amiable faite à l'agent et l'employeur peut décider que le dommage ne doit être réparé qu'en partie (article 5).


« In welke mate voert artikel 164 [van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] geen discriminatie in tussen de zorgverstrekkers die door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden en de andere werknemers, daar, voor de eerstgenoemden, de verzekeringsinstellingen - die ten aanzien van de arbeidsrelatie dus derden zijn - die hun aansprakelijkheid in het geding willen brengen wegens een fout tijdens de uitoefening van hun functie, niet ertoe gehouden zijn het bestaan van bedrog, zware schuld of gewoonlijke lichte schuld te bewijzen ?

« Dans quelle mesure l'article 164 [de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994] ne crée pas une discrimination entre les dispensateurs de soins de santé engagés dans les liens d'un contrat de travail et les autres travailleurs salariés dès lors que pour les premiers, les organismes assureurs, donc des tiers à la relation de travail, souhaitant mettre en cause leur responsabilité en raison d'une faute commise dans l'exercice de leur fonction, ne sont pas tenus de prouver l'existence d'un dol, d'une faute lourde ou d'une faute légère habituelle ?


« In welke mate voert artikel 164 [van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] geen discriminatie in tussen de zorgverstrekkers die door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden en de andere werknemers, daar, voor de eerstgenoemden, de verzekeringsinstellingen - die ten aanzien van de arbeidsrelatie dus derden zijn - die hun aansprakelijkheid in het geding willen brengen wegens een fout tijdens de uitoefening van hun functie, niet ertoe gehouden zijn het bestaan van bedrog, zware schuld of gewoonlijke lichte schuld te bewijzen ?

« Dans quelle mesure l'article 164 [de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994] ne crée pas une discrimination entre les dispensateurs de soins de santé engagés dans les liens d'un contrat de travail et les autres travailleurs salariés dès lors que pour les premiers, les organismes assureurs, donc des tiers à la relation de travail, souhaitant mettre en cause leur responsabilité en raison d'une faute commise dans l'exercice de leur fonction, ne sont pas tenus de prouver l'existence d'un dol, d'une faute lourde ou d'une faute légère habituelle ?


Nu staan we dus aan de vooravond van het lidmaatschap van een nieuwe lidstaat die dat op basis van bedrog heeft bereikt.

Ainsi, nous nous trouvons actuellement à la veille de l’adhésion d’un nouvel État membre qui l’a obtenue en trichant.




Anderen hebben gezocht naar : arglist     bedrog     bestrijding van fraude     duidelijk en bewezen bedrog     fraude     informatica-bedrog     kans op bedrog     onderdrukking van fraude     preventie tegen bedrog     dus bedrog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus bedrog' ->

Date index: 2021-11-18
w