Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus een heus corvee " (Nederlands → Frans) :

Om een dergelijke ontwijking van de Kaaimantaks aan te pakken, zal de administratie dus gebruik moeten maken van de algemene antimisbruikbepaling van artikel 344, § 1 WIB 92, wat betekent dat de administratie een heus onderzoek moet voeren naar dergelijke dubbelstructuren of deze wel genoeg "substance" hebben om te verantwoorden dat ze niet louter om fiscale redenen werden opgezet.

Pour lutter contre ces tentatives d'éluder la taxe Caïman, l'administration devra invoquer la disposition générale anti-abus de l'article 344, § 1er CIR 92 et devra donc mener une enquête approfondie sur ces structures dites doubles, de sorte à s'assurer qu'elles ont une réelle raison d'être et n'ont pas été créées pour des raisons purement fiscales.


Er is dus een echte zwarte markt ontstaan die banden heeft met de cybercriminaliteit, alsook een heus economisch systeem met distributiecircuits, ruilplatforms en zelfs marketingstrategieën.

Aujourd’hui, il existe ainsi un véritable marché noir lié au cybercrime et un réel système économique comprenant des circuits de distribution, des plates-formes d'échange et même des stratégies marketing.


Wanneer een kandidaat van een vergelijkend onderzoek om een heronderzoek van een door de jury genomen besluit vraagt, vormt het besluit dat de jury na heronderzoek van de situatie van de kandidaat neemt dus het voor hem bezwarend besluit (arrest Gerecht van eerste aanleg van 13 december 2006, Heus/Commissie, T-173/05, punt 19).

Ainsi, lorsqu’un candidat à un concours sollicite le réexamen d’une décision prise par un jury, c’est la décision prise par ce dernier après réexamen de la situation du candidat qui constitue l’acte lui faisant grief (arrêt du Tribunal de première instance du 13 décembre 2006, Heus/Commission, T-173/05, point 19).


Dat is dus een heus corvee voor zo’n stad, te meer daar het Europese budget voor dat evenement minder dan 5 procent bedraagt van de totale kosten.

C’est la corvée, et cela d’autant plus que l’aide du budget européen pour cette activité représente moins de 5% de la dépense qu’elle entraîne.


Daarom hebben we binnen de Commissie onze krachten gebundeld. Zo is ook mevrouw Kroes met dit dossier aan het werk gegaan – ik neem de gelegenheid te baat om haar te bedanken –, want staatssteun is ontegenzeglijk een wezenlijk aspect van dit dossier, maar ook de commissarissen die belast zijn met de plattelandsontwikkeling, met regionale ontwikkeling en met het consumentenbeleid werken eraan. Er heeft binnen de Commissie dus een heuse bundeling van verantwoordelijkheden plaatsgevonden om de problemen op te lossen.

Ainsi, Mme Kroes a commencé à travailler sur ce dossier - je saisis cette occasion pour la remercier - dossier dans lequel elle est plongée, et il faut dire que les aides d’État en sont un élément essentiel. Mais, y travaillent aussi la commissaire responsable du développement rural, la commissaire responsable du développement régional et la commissaire responsable des consommateurs. Une véritable mise en commun des responsabilités a donc été opérée au sein de la Commission pour résoudre les problèmes.


Dus, commissaris Verheugen, voor ons is dit heus geen grote en moedige inspanning, want alleen al als de toezeggingen inzake billijke energie-efficiëntie en hernieuwbare energie worden ingelost, zullen wij een emissievermindering van 24 procent in de wacht slepen.

Monsieur Verheugen, je ne pense pas que cela constitue un effort énorme et courageux, car si nous maintenions nos engagements en matière d’efficacité et d’énergies renouvelables, cela réduirait déjà les émissions de 24%.


Prostitutie is dus altijd een aanslag op de mensenrechten, een aanslag op de waardigheid van vrouwen en een heuse vorm van slavernij.

La prostitution est donc toujours une attaque contre les droits de l’homme, une attaque contre la dignité des femmes, c’est un véritable esclavage.


Prostitutie is dus altijd een aanslag op de mensenrechten, een aanslag op de waardigheid van vrouwen en een heuse vorm van slavernij.

La prostitution est donc toujours une attaque contre les droits de l’homme, une attaque contre la dignité des femmes, c’est un véritable esclavage.


Nu komt dit dossier in een heuse stroomversnelling, want de minister is vragende partij om dat uitgangsexamen zonder meer - dus zonder voorwaarden - af te schaffen. Dat stond gisteren in La Libre Belgique.

À présent, ce dossier s'emballe, car, à en croire « La Libre Belgique » d'hier, la ministre souhaite la suppression pure et simple - donc sans conditions - de l'examen de sortie.


In de praktijk gaat het dus om een heuse " encyclopedie" , te meer omdat men niet tevreden is met één fiche voor producten van eenzelfde groep. bijvoorbeeld alle watergedragen verven, alle synthetische verven, enz.).

Il s'agit en réalité donc d'une véritable encyclopédie, d'autant qu'on ne se contente pas d'une seule fiche pour les produits appartenant à un même groupe, comme par exemple les peintures à l'eau, les peintures synthétiques, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een heus corvee' ->

Date index: 2022-03-21
w