Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw

Traduction de «dus nog bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijna de helft (49,29 %) van de ontbrekende attesten moeten dus nog afgeleverd worden door de Franse Gemeenschap.

En d'autres termes, près de la moitié (49,29%) des attestations manquantes doivent encore être fournies par la Communauté française.


Eind 2001 waren de uitgaven voor de EFRO-projecten bijna gelijk aan de toewijzingen voor de eerste twee jaar; het programma heeft de vrij late start dus vrijwel goedgemaakt.

À la fin de 2001, la valeur FEDER des projets adoptés a presque absorbé les deux premières années de dotation; autrement dit, le programme avait presque rattrapé son retard de lancement.


Binnenstadgebied is het meest voorkomende gebiedstype bij URBAN II. Van de 70 programmagebieden kunnen er 31 tot dit type worden gerekend. Zij tellen in totaal iets minder dan een miljoen inwoners (dus bijna de helft van de bewoners van de URBAN II-gebieden).

C'est le type le plus commun dans URBAN II - 31 des 70 zones couvertes par le programme peuvent être classées de cette façon et un peu moins d'un million de personnes y vivent (presque la moitié de la population d'URBAN).


Er moet dus veel meer aan worden gedaan, ook wat betreft het tekort aan vitaminen en mineralen, die noodzakelijk zijn voor de groei en ontwikkeling (zoals vitamine A, jodium, ijzer en zink). Wereldwijd lijden bijna twee miljard mensen aan een dergelijk tekort aan micronutriënten[16].

À l’instar du retard de croissance et de l’émaciation, les carences en micronutriments, essentiels à la croissance et au développement des individus (comme la vitamine A, l’iode, le fer et le zinc), concernent près de deux milliards de personnes dans le monde[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[41] Zo neemt bijna 80 % van de lokale overheden intussen deel aan de strategie, zij hebben dus personen aangewezen voor de activiteiten inzake de tenuitvoerlegging van de strategie.

[41] Par exemple, près de 80 % des autorités locales participent maintenant à la stratégie nationale de lutte contre la corruption et ont désigné des personnes de contact pour les activités liées à sa mise en œuvre.


Het is immers de werkgever die, behalve het brutoloon van de werknemer, ook nog bijna de hoogste sociale bijdragen ter wereld moet betalen. Volgens een publicatie van de OESO, « Taxing Wages 2003/2004 » was België in 2002 immers een van de tien lidstaten van de organisatie met sociale bijdragen die meer dan een derde belopen van de totale kostprijs van een arbeidskracht, waarbij de Belgische sociale bijdragen alleen al 25 % van het BBP voor 2002 bedragen. De werkgever moet de sociale bijdragen dan bovendien nog innen voor de rekening van de RSZ, dus de Staat, zodat de werkelijke kostprijs van een ...[+++]

En effet, celui-ci est contraint de payer, outre le salaire brut du salarié, des cotisations sociales parmi les plus élevées au monde (selon une publication de l'OCDE intitulée « Les impôts sur les salaires 2003/2004 », la Belgique constituait, en 2002, l'un des dix États membres de l'Organisation dont les cotisations sociales représentaient plus du tiers des coûts totaux de main d'œuvre, les cotisations sociales belges représentant par ailleurs à elles seules plus de 25 % du PIB de notre pays en 2002), tout en jouant par ailleurs le rôle de collecteur des prestations sociales au nom de l'ONSS, c'est-à-dire l'État, de sorte que le coût r ...[+++]


Bijna 70 jaar na de oprichting van de Belgische staat was de gelijkwaardigheid van het Nederlands — ook toen reeds de taal van de meerderheid van de bevolking — en het Frans dus nog steeds niet vanzelfsprekend.

Presque 70 ans après la création de l'État belge, l'équivalence du néerlandais — qui, à l'époque, était déjà aussi parlé par la majorité de la population — et du français n'allait donc toujours pas de soi.


Bijna zeventig jaar na de oprichting van de Belgische Staat was de gelijkwaardigheid van het Nederlands — ook toen reeds de taal van de meerderheid van de bevolking — en het Frans dus nog steeds niet vanzelfsprekend.

Presque septante ans après la création de l'État belge, l'équivalence du néerlandais — qui, à l'époque, était déjà aussi parlé par la majorité de la population — et du français n'allait donc toujours pas de soi.


Bijna 70 jaar na de oprichting van de Belgische Staat was de gelijkwaardigheid van het Nederlands — ook toen reeds de taal van de meerderheid van de bevolking — en het Frans dus nog steeds niet vanzelfsprekend.

Presque 70 ans après la création de l'État belge, l'équivalence du néerlandais — qui, à l'époque, était déjà aussi parlé par la majorité de la population — et du français n'allait donc toujours pas de soi.


Met de beperkte middelen die het coördinerende directoraat-generaal (DG Milieu) op begrotingslijn B4-3060 (ca. 7 miljoen euro per jaar) ter beschikking heeft om een breed scala van verschillende werkzaamheden op de gebieden informatie en communicatie te financieren (dus niet alleen NGO's), zou bij een regeling voor meerjarige financiering van NGO's met bijvoorbeeld contracten voor twee jaar, bijna de gehele begrotingstoewijzing van B4-3060 voor het eerste jaar van uitvoering moeten worden besteed aan subsidies aan de grote NGO's.

Compte tenu du caractère limité des fonds dont dispose la DG chargée de la coordination (la DG Environnement) sur la ligne budgétaire B4-3060 (environ sept millions d'euros par an) pour couvrir une large gamme d'activités d'information et de communication (qui s'ajoutent à l'octroi des aides financières aux ONG), un système de financement pluriannuel des ONG prévoyant, par exemple, des contrats de deux ans, nécessiterait pratiquement d'affecter l'intégralité de la ligne B4-3060 pour la première année de mise en oeuvre, uniquement pour couvrir les subventions accordée aux principales ONG.




D'autres ont cherché : bijna dagzomend ertslichaam     bijna dagzomende ertsafzetting     bijna overal     bijna zeker     dus nog bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus nog bijna' ->

Date index: 2024-05-30
w