Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus over duizenden kilometers afstand " (Nederlands → Frans) :

In de huidige mondiale economie ondervinden de EU en haar partners over en weer steeds meer de weerslag van wetten en regels die op duizenden kilometers afstand worden vastgesteld.

Dans l'économie hautement mondialisée d'aujourd'hui, l'impact d'une législation adoptée à des milliers de kilomètres d'ici se ressent de plus en plus dans l'Union et inversement.


Het gaat absoluut niet aan om te doen alsof het ons om de voedselzekerheid of de bescherming van het milieu gaat en tegelijkertijd te tolereren dat we afhankelijk zijn van de invoer van op andere continenten verbouwde en dus over duizenden kilometers afstand vervoerde producten.

Nous ne pouvons pas prétendre garantir la sécurité alimentaire et protéger l’environnement tout en tolérant une dépendance vis-à-vis de produits cultivés sur un autre continent et importés après un trajet de plusieurs milliers de kilomètres.


Voor de berekening van deze afstand wordt het aantal kilometers in aanmerking genomen dat door een gemeenschappelijke vervoerdienst over die afstand, heen en terug, wordt afgelegd, en zo er geen is, het aantal kilometers langs de baan, heen en terug, berekend van de werkplaats tot het gemeente- of stadhuis van de woonplaats.

Entre en ligne le compte pour le calcul de cette distance, le nombre de kilomètres parcourus, aller et retour, par un service de transport en commun et à défaut, le nombre de kilomètres le long de la route, aller et retour, calculé à partir du lieu du travail jusqu'à l'hôtel de ville ou la maison communale du domicile.


Is de Raad niet van mening dat deze situatie zodanig anomaal is dat we deze moeten herzien en over een modernere oplossing moeten nadenken, in plaats van te proberen wetten uit te vaardigen voor gebieden op duizenden kilometers afstand, en niet voor onze eigen achtertuin?

Le Conseil ne voit-il pas dans cette situation une anomalie telle que nous devrions la réexaminer dans la perspective d’adopter une attitude moderne, au lieu d’essayer de légiférer à des milliers de kilomètres d’ici plutôt qu’à notre propre porte?


Is de Raad niet van mening dat deze situatie zodanig anomaal is dat we deze moeten herzien en over een modernere oplossing moeten nadenken, in plaats van te proberen wetten uit te vaardigen voor gebieden op duizenden kilometers afstand, en niet voor onze eigen achtertuin?

Le Conseil ne voit-il pas dans cette situation une anomalie telle que nous devrions la réexaminer dans la perspective d’adopter une attitude moderne, au lieu d’essayer de légiférer à des milliers de kilomètres d’ici plutôt qu’à notre propre porte?


– (EN) Mijn eigenlijke punt was dat we hetgeen we in deze vergaderzaal beslissen – zoals u al zei in antwoord op de vorige vraag, toen u verwees naar Europese wetten die moeten worden gerespecteerd – van toepassing is in gebieden als Martinique, Guadeloupe of Frans-Guyana voor de kust van Zuid-Amerika, op duizenden kilometers afstand, hier ver vandaan, maar niet in gebieden als de tussen Frankrijk en Groot-Brittannië gelegen Kanaaleilanden, of het eila ...[+++]

- (EN) Ce que je voulais réellement dire, c’est que les décisions que nous prenons au sein de ce Parlement - ainsi que vous l’avez déclaré en réponse à la dernière question, lorsque vous avez fait référence aux lois européennes qui doivent être respectées - s’appliquent dans des endroits tels que la Martinique, la Guadeloupe ou la Guyane française sur la côte de l’Amérique du Sud, à des milliers de kilomètres, alors qu’elles ne s’a ...[+++]


– (EN) Mijn eigenlijke punt was dat we hetgeen we in deze vergaderzaal beslissen – zoals u al zei in antwoord op de vorige vraag, toen u verwees naar Europese wetten die moeten worden gerespecteerd – van toepassing is in gebieden als Martinique, Guadeloupe of Frans-Guyana voor de kust van Zuid-Amerika, op duizenden kilometers afstand, hier ver vandaan, maar niet in gebieden als de tussen Frankrijk en Groot-Brittannië gelegen Kanaaleilanden, of het eila ...[+++]

- (EN) Ce que je voulais réellement dire, c’est que les décisions que nous prenons au sein de ce Parlement - ainsi que vous l’avez déclaré en réponse à la dernière question, lorsque vous avez fait référence aux lois européennes qui doivent être respectées - s’appliquent dans des endroits tels que la Martinique, la Guadeloupe ou la Guyane française sur la côte de l’Amérique du Sud, à des milliers de kilomètres, alors qu’elles ne s’a ...[+++]


j) "ton-kilometer": het vervoer van één ton lading of het volumetrische equivalent daarvan over een afstand van één kilometer.

j) "tonne-kilomètre", le transport d'une tonne de fret, ou son équivalent volumétrique, sur une distance d'un kilomètre.


- waarbij de totale afstand over de weg niet meer bedraagt dan 40 kilometer; in uitzonderlijke gevallen kunnen de bevoegde instanties die afstand tot 70 kilometer verhogen.

- lorsque la distance totale à parcourir n'excède pas 40 kilomètres; dans des cas exceptionnels, cette distance peut être portée à 70 kilomètres par les instances compétentes.


—waarbij de totale afstand over de weg niet meer bedraagt dan 40 kilometer; in uitzonderlijke gevallen kunnen de bevoegde instanties die afstand tot 70 kilometer verhogen.

—lorsque la distance totale à parcourir n'excède pas 40 kilomètres; dans des cas exceptionnels, cette distance peut être portée à 70 kilomètres par les instances compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus over duizenden kilometers afstand' ->

Date index: 2022-02-05
w