Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus samen dubbel zoveel " (Nederlands → Frans) :

Zelfs in het geval van deze laatste hypothese rijst dan de vraag of de beschuldigde niet benadeeld is ten overstaan van de burgerlijke partij en het openbaar ministerie, gezien deze laatste twee dikwijls gelijklopende belangen hebben en dus samen dubbel zoveel gezworenen zouden kunnen wraken als de beschuldigde.

Même dans cette dernière hypothèse se pose alors la question de savoir si l'accusé n'est pas préjudicié par rapport à la partie civile et au ministère public, puisque ces deux derniers ont souvent des intérêts communs et devraient donc pouvoir ensemble récuser deux fois plus de jurés que l'accusé.


Er moet evenwel een voorafgaande opmerking worden gemaakt : in 2009 zijn er 1635 zittende magistraten en 828 staande magistraten. Er zijn dus dubbel zoveel zittende magistraten.

Une remarque préalable importante doit être faite: le siège — les magistrats dits assis — compte en 2009 le double de magistrats, soit 1635, qu'au parquet — les magistrats dits debout — soit 828.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Het is dus verbazingwekkend dat bepaalde onderzoeksbureaus voorspiegelen dat een casino in Brussel 1 tot 3 miljard zou kunnen opbrengen, wat twee- tot driemaal zoveel is als de huidige ontvangsten van de acht andere casino's samen !

Ceci signifie que l'on peut s'étonner des projections de certains bureaux d'études quant à ce que pourrait rapporter un casino à Bruxelles, notamment des chiffres de 1 à 3 milliards, ce qui représente deux à trois fois les recettes actuelles des huit autres !


Het is dus verbazingwekkend dat bepaalde onderzoeksbureaus voorspiegelen dat een casino in Brussel 1 tot 3 miljard zou kunnen opbrengen, wat twee- tot driemaal zoveel is als de huidige ontvangsten van de acht andere casino's samen !

Ceci signifie que l'on peut s'étonner des projections de certains bureaux d'études quant à ce que pourrait rapporter un casino à Bruxelles, notamment des chiffres de 1 à 3 milliards, ce qui représente deux à trois fois les recettes actuelles des huit autres !


Ik wil er nogmaals op wijzen dat er tussen de cijfers van het Parlement – onze eigen voorstellen dus – en de cijfers die tijdens de top niet zijn aangenomen – dat wil zeggen de 1,07 procent die daar als compromis op tafel lag – een kloof van heel wat miljarden gaapt. Tussen de voorwaarden die de Commissie aan de financiële vooruitzichten stelt en de feitelijke bereidheid van de Raad, zit nog eens dubbel zoveel geld.

Permettez-moi de vous rappeler que, s’il y a un écart de plusieurs milliards d’euros entre les chiffres du Parlement, à savoir nos propositions, et ceux que le sommet n’est pas parvenu à adopter, à savoir le compromis de 1,07 %, le gouffre est deux fois plus grand encore entre les demandes de la Commission et les desiderata du Conseil en matière de perspectives financières.


2. De Commissie (Eurostat) werkt vooral bij de uitwerking en ontwikkeling van statistische concepten en methoden en bij de levering van statistieken door de lidstaten zoveel mogelijk samen met het UIS, de OESO en andere internationale organisaties om internationaal vergelijkbare gegevens te verkrijgen en dubbel werk te voorkomen.

2. Dans la mesure du possible, la Commission (Eurostat) veille à collaborer avec l’ISU, l’OCDE et d’autres organisations internationales afin de garantir la comparabilité des données sur le plan international et d’éviter tout double emploi, en particulier en ce qui concerne l’élaboration et l’amélioration des concepts et méthodes statistiques et la transmission de statistiques par les États membres.


2. De Commissie (Eurostat) werkt vooral bij de uitwerking en ontwikkeling van statistische concepten en methoden en bij de levering van statistieken door de lidstaten zoveel mogelijk samen met het UIS, de OESO en andere internationale organisaties om internationaal vergelijkbare gegevens te verkrijgen en dubbel werk te voorkomen.

2. Dans la mesure du possible, la Commission (Eurostat) veille à collaborer avec l’ISU, l’OCDE et d’autres organisations internationales afin de garantir la comparabilité des données sur le plan international et d’éviter tout double emploi, en particulier en ce qui concerne l’élaboration et l’amélioration des concepts et méthodes statistiques et la transmission de statistiques par les États membres.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Op basis van de gehanteerde criteria draagt Vlaanderen bijna dubbel zoveel bij als het Waals en het Brussels gewest samen.

Sur la base des critères utilisés, la contribution de la Flandre atteint près du double de celle des régions wallonnes et bruxelloise réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus samen dubbel zoveel' ->

Date index: 2021-02-20
w